| F1127 | This is margarine.
See, and we've got to put the Mars bars in there.
Oh [CENSORED: forename] [CENSORED: surname], this is nae a good idea the day, is it?
Right.
Ooh! [inaudible]
Ye dinna eat margarine, cause it's nae good. | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | It's good for you to put it on a loaf or something, but nae if you eat it oot the tub.
Urgh!
Does it taste good? | 
| M1128 | Aye.
//I put it// | 
| F1127 | //You'll be seeck.// | 
| M1128 | I'll nae be seeck, I'll nae be seeckie.
//Well they ones jist, ken it's, I'll see, I'm gaun tell this.// | 
| F1127 | //[inaudible]//
[inaudible]
Now, wait till I tell ye.
Just leave the, just leave the, just leave the breadbin there, okay? | 
| M1128 | Why? | 
| F1127 | Cause it's dan- just leave it there!
//We'll put this doon.// | 
| M1128 | //Mm.//
Mm.
[?]I'm trying to pit it[/?] | 
| F1127 | Eh?
//Look at the mess you've made on Mam's breadbin!// | 
| M1128 | //[inaudible]//
Number, number, number eight!
Number, number, numb- [singing]
I take a look inside a,
//I'm gonna// | 
| F1127 | //I'm gonna take a look!// | 
| M1128 | Oh, Mummy, I gaun to hide them aa bits.
Hide it here. | 
| F1127 | Well, I think that's the pieces ready, wait [?]a wee bit[/?].
Sit there and I'll take them oot. | 
| M1128 | I put on the stickers!
//I hae-// | 
| F1127 | //Nae yet!//
Cause we've got to, turn roond a minute. | 
| M1128 | Why? | 
| F1127 | We've got to dae the icing first. | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Right, they'll be very hot fann Mammy takes them oot, okay? | 
| M1128 | Aye, where's the icing at? | 
| F1127 | Oh, there's a little wee in here.
One o them's come oot aafa sma.
Right, this is fitt ye dae to see if ye're rea-, they're ready. | 
| M1128 | [inaudible] | 
| F1127 | Put in the knife like that, see? | 
| M1128 | Why? | 
| F1127 | To see if they're cooked.
Naw, I don't think, oh, they smell aafie fine, don't they? | 
| M1128 | [inaudible] | 
| F1127 | Well wait and I'll tak them off o this tray, cause this tray's aafa hot.
//Now they're hot, okay?// | 
| M1128 | //Wh-//
Are the-
[exhale] | 
| F1127 | They're hot! | 
| M1128 | [exhale] | 
| F1127 | Aren't they?
They're bonny, aren't they? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | How much, oh, this is a little wee baby ain!
//Be careful!// | 
| M1128 | //[makes slurping noise]//
[background kitchen noise] [panting]
[?]Is this, I ken-[/?] Mammy, maybe I can [?]put on[/?] the stickers.
Mammy!
Mammy, Mammy, am I gaun to [inaudible]? | 
| F1127 | [inaudible] [background kitchen noise] Oh! | 
| M1128 | Is this the icing? | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | I can't find the icing. | 
| F1127 | Oh, I've got the icing here.
Shall I stir this Mars bar ains at the same time. | 
| M1128 | Are good! | 
| F1127 | Are they good? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Hot? Still aafie hot? | 
| M1128 | No. | 
| F1127 | We've got to let them cool before we can dae the icing, sure? | 
| M1128 | Aye.
B-
Mammy, are this the paper? | 
| F1127 | Will we gie some to Auntie [CENSORED: forename] and Uncle [CENSORED: forename]? | 
| M1128 | Mummy, Mummy I'm, | 
| F1127 | Fitt you daein? | 
| M1128 | I'm just tasting.
I'm jist haein a wee suppie bite. | 
| F1127 | Well look, see.
This ain's nae very bonny, so do you want to taste that, we'll take that oot the paper.
I dinnae ken fitt happened to that.
They're hot, mind.
Mm, they're nae that hot.
Mm! Are they good?
No?
Mummy's is good. | 
| M1128 | [child noise]
Mummy kissy. | 
| F1127 | Fitt? | 
| M1128 | Mammy. | 
| F1127 | Well, we cannae hae nae mair or they'll be nane to, nane to gie tae naebody.
Wh- fitt colour are they inside?
Keep that ains cause we'll put icing on, we'll need to put icing on them, darling. | 
| M1128 | Pink. | 
| F1127 | Pink.
Mm!
Are you eatin them aa? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Quite fine, aren't they? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Right, once I melt this we put in aa the crispies. | 
| M1128 | Grannie's gaun to hae that ain. | 
| F1127 | Is that gaun to be grannie's ain? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Why's that grannie's ain? | 
| M1128 | [?]That's nice and round[/?].
I'm gaun to leave it aside.
Whee!
[?]Daddy'll hae a bit, a little piecie[/?].
//Mammy!// | 
| F1127 | //Will Dad, eh?// | 
| M1128 | Mam, I was saying, what's that?
That's a clown. | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | That's a clown? | 
| F1127 | Aye. | 
| M1128 | [child noise] | 
| F1127 | When Daddy comes hame the morn we'll gie him a surprise, will we? We'll say we've been baking. | 
| M1128 | Daddy he gaun nae [inaudible]! | 
| F1127 | You're eating them, are they good?
They must be if you're eating them aa up, eh?
Are they? | 
| M1128 | Mm. | 
| F1127 | We hae nane to put the icing on.
Now this ains is just aboot ready an aa.
We'll have to mak up the icing, won't we,
Toots? | 
| M1128 | Mak a icing? | 
| F1127 | Aye, we've got to mak the icing, the icing's good.
Icing tastes o strawberry.
Sure? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Right [CENSORED: forename], I think that's our Marses aa melted. | 
| M1128 | [cough] | 
| F1127 | They're aa meltit.
//[phone rings]// | 
| M1128 | //Hello?// | 
| F1127 | Eh?
Yer heidie okay? Ye keep bumping yer heid. | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Ye silly!
//Right, how many pieces have we got left?// | 
| M1128 | //[?]Mam, I hit it[/?]// | 
| F1127 | We've got one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten pieces we've got.
We'll have to get icing, okay?
And put on the icing?
//That's the stickers.// | 
| M1128 | //Aye, here's the stickers!//
//Aye, I'm gaun to leave it there.// | 
| F1127 | //Mammy'll open it.//
Right, wait till I see this Marses cause they're ready.
So, I'll go and get them. | 
| M1128 | I'll start ice- chocolate icing?
Chocolate icing? | 
| F1127 | No, this is nae chocolate icing?
This is, mind when we put it Mars Bars and margarine.
That's them.
//I'll put in the Crispies and then I'll,// | 
| M1128 | //Mammy, what's going on there?// | 
| F1127 | icing.
Pink icing. | 
| M1128 | Pink icing. | 
| F1127 | Oh! Ye've took oot aa yer sweeties oot the box. | 
| M1128 | Aye, need it oot.
//[?]Mam is getting some[/?]-// | 
| F1127 | //Right, I'll put in some of this and then I'll help you// | 
| M1128 | Mammy, I'll gonna gie some in the boxie.
One.
Two. | 
| F1127 | Three.
//Four.// | 
| M1128 | //Three.//
I got [?]the lolly[/?]. | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | That's a [?]lolly[/?]. | 
| F1127 | A lolly? | 
| M1128 | Aye.
That's [?]a lolly[/?].
That's a lolly bit and [CENSORED: forename]. | 
| F1127 | Oh, for [CENSORED: forename] and [CENSORED: forename]? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Fitt's for [CENSORED: forename] and [CENSORED: forename]? | 
| M1128 | That.
Aye.
Some mair in.
Some mair, bank.
Bank.
[inaudible] some mair in.
Mu-.
I'm gonna gaun, I'm gonna ha [CENSORED: forename]'s sweeties the noo!
Ha [CENSORED: forename]'s sweeties!
Mammy, Mammy, that's a [?]rattle[/?].
That's a, fitt's that picture of? Fitt's that bear called?
Bruce. | 
| F1127 | Rupert. | 
| M1128 | Rupert.
Rupert the [child noises]. | 
| F1127 | Rupert's makkin a sandcastle. | 
| M1128 | Aye, he was makkin a sandcastle. | 
| F1127 | Mmhm. | 
| M1128 | Mammy, have you seen this? | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | Have seen this? | 
| F1127 | Mmhm.
//Right, you'll have to help me wi this in a minute, will ye? Oh.// | 
| M1128 | //[singing]// | 
| F1127 | Your thing's fell off, right, turn roon, go an turn yer back roon to Mummy, darling.
Turn roon yer back to Mummy. | 
| M1128 | Stinky bum.
[child noises]
[child noise] [inaudible]
[laugh] | 
| F1127 | Mammy'll get this ain daen. | 
| M1128 | Aye.
Him's eating Jerry.
//Him's ea-// | 
| F1127 | //Tom's eating Jerry.// | 
| M1128 | That, aye. | 
| F1127 | I hope no! | 
| M1128 | Aye.
[child noise] | 
| F1127 | Poor Jerry.
Right, you're gaun to help me try put this in here. | 
| M1128 | [child noise]
Mammy, who's sticking on the stickers? | 
| F1127 | Eh?
//Aye, we'll have to stick on the stickers, won't we?// | 
| M1128 | //Who's sticking on the?//
Aye, I-. | 
| F1127 | You can help Mammy to dae this.
//Hae a tastie of that, see if you like that.// | 
| M1128 | //Aye.// | 
| F1127 | It's nae hot. | 
| M1128 | Mammy, I dae that!
I dae that. | 
| F1127 | Wait till I get you a clean spoon. | 
| M1128 | Mine, me, a clean spoon.
A clean spoon. | 
| F1127 | You're a McDanger, aren't ye?
Oh, that's good! Now, ye're flattening the pieces into the tray.
Oh, you're clever!
Oh, you're clever!
I dinnae ken fitt I would dae withoot ye to help me, eh?
What would I dae? | 
| M1128 | Nothing. | 
| F1127 | Hmm?
Now.
Oh!
You think this ains'll be good?
Eh? | 
| M1128 | I need some stick it up. | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | Some stickers. | 
| F1127 | Stick that bit doon.
Now that's near bonny, is that it?
Is that it? | 
| M1128 | No, it's a wee bittie up. | 
| F1127 | Well, you sort it then. | 
| M1128 | Mm! | 
| F1127 | Mm! They're good, aren't they?
This is Mars Bar crispies, fitt is it? | 
| M1128 | Mars Bar crispies.
[inaudible] | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | [squeal] | 
| F1127 | They good? | 
| M1128 | [inaudible] gie it to me again. | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | Me again.
[child noise] | 
| F1127 | This is Daddy's favourites.
//Oh, yeah! Put the [inaudible].// | 
| M1128 | //I'm cutting.// | 
| F1127 | We'll have to put chocolate on top of here as well. | 
| M1128 | Chocolate icing.
//I put on my, I,// | 
| F1127 | //We're a whipping up the icing for the the Tom and Jerry cakes.// | 
| M1128 | pop them on [inaudible].
[inaudible] Whee! | 
| F1127 | Hee, I've catched ye! | 
| M1128 | Canna catch me!
//Canna catch.// | 
| F1127 | //Now.//
Okay?
That's them daen.
Now, we'll have to go and, go and touch the cheesecakes to see if they're caal. | 
| M1128 | Aye! | 
| F1127 | Are they? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Right, that means that we can go and put on the icing. | 
| M1128 | Aye it is. Mummy, I found the stickers! | 
| F1127 | Aye.
I'll have to open the sticker packet and let ye brak them up.
Fa's gaun to stick the stickers on top? | 
| M1128 | Me, me, me, me! | 
| F1127 | You? | 
| M1128 | I am spreading [inaudible], Mam I'm spreading them like that. | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | Spreading. | 
| F1127 | Ye're spreading it like that? | 
| M1128 | Aye.
//I'm spreading the butter on the tap.// | 
| F1127 | //You're a good baker, aren't ye?//
//Mm.// | 
| M1128 | //Spreading the butter on the tap.//
Mammy, I'm gonna put butter, | 
| F1127 | Wait till I see fitt it says we've tae dae to mak them. | 
| M1128 | Mam, there's butter on the top. | 
| F1127 | Butter on the top? | 
| M1128 | Aye, here's butter.
[?]See, I got the[/?] butter. | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | [?]See, I've got the [/?] butter there. | 
| F1127 | Oh aye.
//How many pieces hiv we made?// | 
| M1128 | //See the butter?//
//One,// | 
| F1127 | //Do you ken?// | 
| M1128 | two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven! | 
| F1127 | Fitt comes aifter eleven? | 
| M1128 | Two! | 
| F1127 | Twelve. | 
| M1128 | Twelve. | 
| F1127 | Right, come on see fitt it says to mak the icing.
[inaudible]
Right, we'll tak doon this jug. | 
| M1128 | This one there? | 
| F1127 | Farr's, farr's yer boxie wi Tom and Jerry till I see what it tells, is it in this here? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Right, see fitt it says.
Mix the icing with some water. | 
| M1128 | Mix the ice wi some water. | 
| F1127 | Right, you come and pour in the icing. | 
| M1128 | Pour in, Mammy, I gaun to [?]see[/?] some water in it. | 
| F1127 | Right, will you pour icing into the bowl? | 
| M1128 | Aye. | 
| F1127 | Oh careful!
We're lo- canna lose nane o the icing, can we? | 
| M1128 | Why? | 
| F1127 | Right.
//I'll put in// | 
| M1128 | //[inaudible]// | 
| F1127 | the water, and then you can gie it a stir, okay? | 
| M1128 | Mm! | 
| F1127 | Two teaspoons, so that's
one. | 
| M1128 | I better clean myself up! | 
| F1127 | Eh? | 
| M1128 | I better clean myself up. | 
| F1127 | Clean who up? | 
| M1128 | My my hands. | 
| F1127 | Farr's the, you want the cloth? Here Toots. | 
| M1128 | No. |