SCOTS Project - www.scottishcorpus.ac.uk Document : 469 Title : A Small Book of Translations: 21 - Ronsard 4 Author(s): Alexander Hutchison Copyright holder(s): Alexander Hutchison Text PUIS QU'ELLE EST TOUT HYVER TOUTE LA MESME GLACE Since she's hale winter, nithin bit ice, aa snaw, an her hert birsels wi spikes an ice, an only ma sangs tak her likin ataa, fit wye am I here besottit – an nae awa? Her name, her faimly, fit is it t' me bit bondage – rigged fancy – that gran pedigree? Lass, a'm nae sae grey or bald or saft that some ither, warm-hertit, quidna clim t' ma laft. Love's a bairn that's nivver gainsaid. Ye're nae sae prood or weel arrayed that ye can spurn strachtforrit hert's affection. Blithe Spring's awa – it winna tak direction – bit loo me noo for my scant hair, an a'll catch yer haun fan it trimmles at the stair. This work is protected by copyright. All rights reserved. The SCOTS Project and the University of Glasgow do not necessarily endorse, support or recommend the views expressed in this document. Information about document and author: Text Text audience General public: Audience size: 1000+ Text details Method of composition: N/A Year of composition: 2004 Word count: 133 General description: Collection of poems in translation Text medium Book: Email: Leaflet/brochure (prospectus): Magazine (e-zine): Periodical/journal: Radio: Text publication details Part of larger text: Text setting Other: Literature in translation/poetry Text type Poem/song/ballad: Author Author details Author id: 420 Forenames: Alexander Surname: Hutchison Gender: Male Decade of birth: 1940 Educational attainment: University Age left school: 17 Occupation: Writer / Senior Lecturer Place of birth: Buckie Region of birth: Banff Birthplace CSD dialect area: Bnf Country of birth: Scotland Place of residence: Glasgow Region of residence: Glasgow Residence CSD dialect area: Gsw Country of residence: Scotland Father's occupation: Medical Practitioner Father's place of birth: Spey Bay Father's region of birth: Moray Father's birthplace CSD dialect area: Mry Father's country of birth: Scotland Mother's occupation: School Meals Supervisor Mother's place of birth: Buckie Mother's region of birth: Banff Mother's birthplace CSD dialect area: Bnf Mother's country of birth: Scotland Languages: Language: English Speak: Yes Read: Yes Write: Yes Understand: Yes Circumstances: Generally/work/home etc. Language: French Speak: Yes Read: Yes Write: No Understand: Yes Circumstances: Language: Italian Speak: No Read: Yes Write: No Understand: No Circumstances: translation Language: Latin Speak: No Read: Yes Write: No Understand: No Circumstances: Language: Scots Speak: Yes Read: Yes Write: Yes Understand: Yes Circumstances: Socially/home/writing