SCOTS Project - www.scottishcorpus.ac.uk Document : 437 Title : Emails to Christine Author(s): Iris Sandison Copyright holder(s): Iris Sandison Text Sent: Monday, November 04, 2002 10:01 AM Subject: Re: A request or maybe twa > My Dear! Dat wis a peerie surprise on a dark November Monday moarnin..guid tae hear fae > dee as ivver. A'm blyde you aa enjoyed da Lake District, even though dey wir hundirs o > you dere. Nivver been dere mesell but I wid tink hit wid be a spectacular pairt o da country. > > He's been him a weekend o 'im, wadder-wise but mercifilly wir kinda sheltered, here under > da lea o da Wast Banks hill. Mair aboot da wadder later! > > I laek da notion o pittin da emails in print even although da content is fairly > lichtweight, sall I say! Why no? Hit wid seem tae me at encouragin email correspondence > can onny be guid for da dialect - an better fur da language as dis textin. Hit pits me > tae windirin whit kind o spellin problems we'll maybe hae tae contend wi I as time goes > by I dunna hae een o yon mobiles but wis kinda amused whin I wis doon sooth, foo > EVERYBODY sits/waaks wi een o dem clappit tae da lug. Laekely little sense spokken edder. > Hit baets me. (foo DID da wirld survive afore dey cam alang??) > > A'm lossin track o whit I wis spaekin aboot…. Da emails. A'm read dem ower an I dunna > tink onyeen wid be taen aff if dey fan demsells mentioned. Een or twa typin errors on my > pairt…first een, I tink I missed oot a letter - sood be 'du says' an da een aboot Black > Nellie - sood be 'shoes' no 'choes'. Tink dat's aa. Go fur it! > > As fur da Peerie Grice… Tinks du? Hit's no raelly dat graet, tae be honest...but A'm > no agenst hit bein included if du's sure hit's da kind o thing at dir lookin fur. A'm no > i dy league, Christine (wid at I could express mesell sae weel!) Is du considered ony o > Laureen Johnson's poems - I laaek her views on da wirld! > > (By da wye...fancy dee keepin aa dis emails wir been shuntin back an fore! Jamsie is aye > lamentin at I bung up da system wi aa at I hae stowed awa in her, so I hae a redd up noo > an again, an clear oot a lokk o hit. Fine tae hae dem though - you nivver ken whin a > thing'll come in haandy!) > > Weel, A'm blyde I wisna upo da Nort boat dis past helly! She laft Lerook on Saturday > night - an is still doadgin aroond, 36 hoors later! Guid kens why she left ida teeth o a > SE night o horror but she did - an shippit a lump somewye sooth o' Fair Isle, caasin > damage, so she aboot turned an is been lyin atween Fitful an Burra fae syne. Dey'll be > stories tae tell A'm tinkin...! > > I ken du'll be missin Daniel soetheen aafil - hit's da wye o da wirld - bit tink o da > guid time he'll nae doot be haein! An Christmas isna far awa - hit just makks Christmas > whin dey aa come hame...though hit looks laek hit'll just be me an Helen fur Christmas > dis year. Bjorn's first Christmas awa...he'll laekely feel it I wid tink. We'll just hae > ta makk up for it come Newerday! Dir aa hame dan...Mary tu, so hit'll be lichtsome. So > jewel, yon's aboot it fur da meantime. > > Hear fae dee shun? (New computer..still no funn da umlaut!!) > > Love Iris Date sent: Tue, 5 Nov 2002 21:04:28 +0000 (GMT) Weel, A'm funn dem! I see at da title is 'Da Tree Peerie Pigs'...Sacre bleu! No sure foo I can change da title o a file. Dus du hae ony idea?? Hoop hit comes trow. Iris This work is protected by copyright. All rights reserved. The SCOTS Project and the University of Glasgow do not necessarily endorse, support or recommend the views expressed in this document. Information about document and author: Text Text audience Adults (18+): Females: Audience size: 1 Writer knew intended audience: Text details Method of composition: Wordprocessed Year of composition: 2002 Word count: 655 General description: email Text medium Email: Text setting Private/personal: Text type Correspondence/letters: Author Author details Author id: 706 Forenames: Iris Surname: Sandison Gender: Female Decade of birth: 1940 Educational attainment: College Age left school: 18 Upbringing/religious beliefs: Protestantism Occupation: Primary Teacher Place of birth: Walls Region of birth: Shetland Birthplace CSD dialect area: Sh Country of birth: Scotland Place of residence: Walls Region of residence: Shetland Residence CSD dialect area: Sh Country of residence: Scotland Father's occupation: Bus Driver Father's place of birth: Walls Father's region of birth: Shetland Father's birthplace CSD dialect area: Sh Father's country of birth: Scotland Mother's occupation: Housewife Mother's place of birth: Mossbank Mother's region of birth: Shetland Mother's birthplace CSD dialect area: Sh Mother's country of birth: Scotland Languages: Language: English Speak: Yes Read: Yes Write: Yes Understand: Yes Circumstances: At work/at home Language: Scots Speak: No Read: Yes Write: No Understand: Yes Circumstances: At work/for personal enjoyment