F1097 |
Right, okay. This is your last bookie.
'A' is for a-? |
M1098 |
A crocodile. |
F1097 |
No, alligator. |
M1098 |
Alligator. |
F1097 |
'B' is for? |
M1098 |
A chicken. |
F1097 |
Ball. |
M1098 |
Ball. |
F1097 |
'C' is for cl-? |
M1098 |
Clown. |
F1097 |
'D' is for dr-? |
M1098 |
Dragon. |
F1097 |
'E' is for? |
M1098 |
E- elephant. |
F1097 |
'F' is for
//fai-?// |
M1098 |
//Eh,//
fairy. |
F1097 |
'G' is for?
//G-?// |
M1098 |
//Er, g- giraffe.//
//H.// |
F1097 |
//'H' is for?// |
M1098 |
H-h- helicopter. |
F1097 |
Helicopter.
'I' is for?
//Insect.// |
M1098 |
//Bee.//
Insect. |
F1097 |
'J' is for ju-? |
M1098 |
Jug. |
F1097 |
Juggler. |
M1098 |
Juggler. |
F1097 |
'K' is for ka-? |
M1098 |
Kangaroo. |
F1097 |
'L' is for? |
M1098 |
Eh, tiger. |
F1097 |
Lion. |
M1098 |
Lion. |
F1097 |
'M' is for? |
M1098 |
Mummy! |
F1097 |
Yay!
'N' is for n-? |
M1098 |
[?]Mest[/?]. |
F1097 |
Nest.
Nae mest!
//'O' is for?// |
M1098 |
//Ne- nest.//
Eh, oranges! |
F1097 |
Aye. 'P' is for? |
M1098 |
Eh a panga! |
F1097 |
Panda. |
M1098 |
Panga. |
F1097 |
'Q' is for qu-? |
M1098 |
Er, queen.
//Robot.// |
F1097 |
//'R' is for robot.//
'S' is for? |
M1098 |
A sun.
//-pet.// |
F1097 |
//'T' is for trumpet.//
'U' is for a umb-? |
M1098 |
Umbrella!
//Aye.// |
F1097 |
//Umbrella.//
'V' is for vi-? |
M1098 |
Er, violin. [musical noises] |
F1097 |
'W' is for wa-? |
M1098 |
Water. |
F1097 |
Walkie-talkie. |
M1098 |
Talkie. |
F1097 |
'X' is for x-?
//Xylophone.// |
M1098 |
//[musical noises]// |
F1097 |
'Y' is for yo-? |
M1098 |
Yo. |
F1097 |
Yo. |
M1098 |
Yo. |
F1097 |
'Z' is for ze-? |
M1098 |
Zebra. |
F1097 |
Hey! |
M1098 |
Yay!
Hey, get that ain now. |
F1097 |
Right, okay.
//Wait till we see.// |
M1098 |
//Mm.//
[child noises]
//[child noises].// |
F1097 |
//Right, what's the time?//
I think it's bath time, munchkin.
Come on then. |
M1098 |
[child noises]. |
F1097 |
Take this. No, pick up your book.
And dinna just throw them in.
No, no. Wait here, don't take that off. Wait a minute.
Leave it on. |
M1098 |
I want it off. |
F1097 |
Aye, you'll get it off in a wee bit. Just leave it on till Mam runs your bath.
//Come on!// |
M1098 |
//No, please.// |
F1097 |
Farr you gaun? |
M1098 |
Awa doon the stairs. |
F1097 |
No no. Come on, come in here with me.
Look at this [CENSORED: forename]. |
M1098 |
[child noises]
Please. |
F1097 |
I'll take it off anoo. Just wait. |
M1098 |
I'll take it off. |
F1097 |
No, Mam'll dae it.
[water running for bath]
Right, come on and get your clothes off.
You stand over there. Take your troosers off, stand there.
Wait a minute, it's hot. Hands up.
I telt you it's hot. |
M1098 |
[child noises] |
F1097 |
Need your hair washed tonight? |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
Right, in you go then. It's a bittie better.
It's nae so hot.
Is that better? |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
Hair washed the night?
Oh you're a dirty boy.
Right, is it hair washed tonight? |
M1098 |
Broken.
I broke it!
//Look.// |
F1097 |
//Aye.// |
M1098 |
[inaudible].
//[inaudible].// |
F1097 |
//Eh?//
Is it hair wash tonight, aye? Right.
Right, [inaudible].
Is that your [inaudible]?
Mind your eyes then, come forward. Head back.
//Head.// |
M1098 |
//[laugh]//
Hot! [laugh]
//[laugh]// |
F1097 |
//Oh is it hot?//
Is that better? |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
Right, head back.
Just wait now. |
M1098 |
No. This shower's baddie, this shower's baddie. |
F1097 |
Right. |
M1098 |
This shower's baddie. |
F1097 |
Eh? |
M1098 |
Cauld. Shivery. |
F1097 |
Cauld shivery? |
M1098 |
Mmhm. |
F1097 |
Oh, right, shampoo.
Come here. I'll wash your heid. |
M1098 |
My heid! [laugh].
Mam, watch eyebrows. |
F1097 |
I'm nae touchin your eyebrows. |
M1098 |
[inaudible]. |
F1097 |
Eh? |
M1098 |
[inaudible]. |
F1097 |
[inaudible]. |
M1098 |
No! You mak it hot. |
F1097 |
I'm nae making it hot. |
M1098 |
Cauld. |
F1097 |
Aye, I'm making it cauld.
Right come on then. It's cauld, see.
Come forward, head back.
Keep your head back. |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
Head back. |
M1098 |
[laugh] [inaudible]. |
F1097 |
Wait a minute. Wait, whoa, whoa, whoa, whoa!
//[CENSORED: forename]! Hey no! Leave that!// |
M1098 |
//[laugh]//
I've found it.
I've found it. [shriek] |
F1097 |
Aye, I'm just filling up your bath.
[running water]
Is that enough water for you? |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
That's you now. |
M1098 |
[child noises] |
F1097 |
Right, you get washed then.
Okay? |
M1098 |
Aye.
[child noises]
You fill it up. |
F1097 |
Yes. |
M1098 |
[CENSORED: forename] fill it up. |
F1097 |
[CENSORED: forename] fills it up. |
M1098 |
My bottle. |
F1097 |
Ah, dinnae drink that water.
Keep the water in the bath, [CENSORED: forename]. |
M1098 |
[inaudible]. That's it. [inaudible].
[exhale] |
F1097 |
Fitt's wrong?
Fitt's wrong? |
M1098 |
[child noises]
[child noises] |
F1097 |
[nose blowing] |
M1098 |
[blows water out of mouth] |
F1097 |
[CENSORED: forename] don't be stupid. |
M1098 |
Don't be stupid!
Washing! I'm washing. |
F1097 |
Eh? |
M1098 |
I ken. |
F1097 |
You get washed then. |
M1098 |
That mine, that mine! |
F1097 |
Aye. |
M1098 |
I ken.
Don't use it, [?]afore[/?], you cheeky rascal! |
F1097 |
Oi! Keep the water in the bath.
And get washed, behave yourself. |
M1098 |
You get washed. |
F1097 |
[CENSORED: forename], keep the water in the bath! |
M1098 |
Keep wa-. |
F1097 |
[exhale] |
M1098 |
Come on.
I'm gaun to wreck this hoose. |
F1097 |
You what? |
M1098 |
I'm gaun to wreck this hoose. |
F1097 |
You're gaun to wreck this hoose? |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
You're evil. |
M1098 |
[laughs]
You're evil.
I'm gaun to move that road and aa.
You winna get oot. |
F1097 |
[laugh] You're gaun to move the road so that I cannae get oot? |
M1098 |
No. |
F1097 |
Where you gan to move the road to? |
M1098 |
[CENSORED: forename]'s. |
F1097 |
Up to [CENSORED: forename]'s? |
M1098 |
Aye.
Erm, I can no. |
F1097 |
You're nae a nice boy at aa, are ye?
You've got an evil streak. |
M1098 |
Streak.
//I'm nae that.// |
F1097 |
//Aye,//
you're evil!
Will you sit doon on your bum?
[?]Like you are[/?].
Go an spell some names wi your letters on the tiles. |
M1098 |
Oh. |
F1097 |
They're in your bucket, look.
There, I'll put them in the water for you. |
M1098 |
[child noises] |
F1097 |
Is that cauld? |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
Right, you sp- spell some, spell cat.
Right, 'C'. |
M1098 |
'C'. |
F1097 |
It's yellow. |
M1098 |
Yellow. |
F1097 |
That's an 'I' you've got, you'll need that, so you stick that on the tiles. That's it.
Stick it on.
Right, you need a 'C', look.
It's yellow, curly C, a curly C. No, no, no, no.
Look, there's a curly C.
A 'C', 'A' and a red 'T'.
Cat! |
M1098 |
Cat! |
F1097 |
Now, spell dog. |
M1098 |
Dog. |
F1097 |
You need a 'D'. |
M1098 |
'D'.
//That's it.// |
F1097 |
//'D'.//
'O', a 'G'. |
M1098 |
Is that it? |
F1097 |
Dog, no.
That's a cat and dog. |
M1098 |
That, and that
//[inaudible].// |
F1097 |
//That's a 'K'.// |
M1098 |
'P'. |
F1097 |
You could have 'P', 'E', 'T'.
Spells 'pet'.
Put an 'S' on the end of it and it spells 'pets'. |
M1098 |
That's it doon there.
Hm.
[inaudible]. 'G'! |
F1097 |
That's a 'Z'. |
M1098 |
'Z'. |
F1097 |
And it's round the wrong way.
No, turn it round the other way. No, take it off the tiles and turn it round the other way. |
M1098 |
That's it. |
F1097 |
That way it goes on.
That's it.
It's a 'Z' for a zebra. |
M1098 |
That ain noo. |
F1097 |
What letter have you got noo?
That's a 'L', it's round the wrong way.
That's a 'L' for [CENSORED: forename]. |
M1098 |
Is not. |
F1097 |
It is sut. |
M1098 |
That one of me, look. That one of me. |
F1097 |
That's a 'H'. |
M1098 |
I, is got
//that.// |
F1097 |
//A 'H'.//
It's a 'H' for head. |
M1098 |
'H', head. |
F1097 |
It's a 'M' |
M1098 |
'M'. |
F1097 |
for menace. |
M1098 |
Menace. |
F1097 |
A 'R' for rascal. It's round the wrong way.
//That's it.// |
M1098 |
//Oh, that's it.// |
F1097 |
Aye.
//That's a 'A' for apple.// |
M1098 |
//That's//
Apple.
Is that a 'Y'? |
F1097 |
Mmhm. |
M1098 |
That 'N'? |
F1097 |
That's a 'W' for window. |
M1098 |
Window.
[exhale]
'T' for tree. |
F1097 |
Mm. It looks like a tree. It could be a shape of a tree, but it is a 'Y' for yo-yo. |
M1098 |
A yo-yo.
[inaudible] |
F1097 |
That's a 'J' for jungle. |
M1098 |
Jungle. |
F1097 |
It's upsides down. |
M1098 |
Up, that's it? |
F1097 |
No, it's upsides down.
//No, round the// |
M1098 |
//That's it.// |
F1097 |
other way. No, mum show you, see,
it goes up that way.
That's it.
It's a 'J' for Julie.
But, it's roond the wrong way. Gies it to mam.
No, turn it round.
//No.// |
M1098 |
//That's// |
F1097 |
You had it right.
It goes up, that way.
//That's it.// |
M1098 |
//That// |
F1097 |
It's a 'J' for Julie. |
M1098 |
'J', Julie.
That's a G for Granda. |
F1097 |
No, that's a 'X' for x-ray. |
M1098 |
X-ray.
That's a mm.
//Mm no.// |
F1097 |
//Let's see fitt letters have you got left.//
That's a 'F', that's an 'N' for Neil. |
M1098 |
That Granda. |
F1097 |
No, that's an 'N' for Neil. It's round the wrong way. |
M1098 |
That's |
F1097 |
That's it. |
M1098 |
Oh, jeepers creepers! |
F1097 |
See, it's round the wrong way.
No, it's upsides down.
That's it. That's a 'F' for [CENSORED: forename]! |
M1098 |
'F', [CENSORED: forename].
Two more for us. Oh God! [inaudible] |
F1097 |
It's a 'S'
//for sugar.// |
M1098 |
//'S'//
for sugar. |
F1097 |
Or snake. |
M1098 |
Snake.
[?]'X'[/?], 'S', nine, six, eight, nine, six, eight, nine, six, eight,
nine, six, eight,
nine, six, eight, six, six and three.
'G'.
'G'.
Mm. [inaudible] [?]Dumpty[/?].
Humpty Dumpty.
Humpty Dumpty.
Humpty Dumpty.
Humpty Dumpty.
Dumpty. |
F1097 |
How aboot the rest of the letters in the bath? |
M1098 |
What's in the bath.
//'K'.// |
F1097 |
//That's a 'K' and a 'E' and they're both wrong the round way.// |
M1098 |
That's it. |
F1097 |
Aye. Sort your 'K', it's round the wrong way.
No, that's it.
What's that you've got? That's a 'Q', no, turn it round.
No, turn it round.
That's the right way, put it up that way, look. |
M1098 |
Farr? |
F1097 |
The bulgy bit goes in the bottom.
No, it's round the wrong way.
It's round, no, it's round the wrong way.
Round the wrong way. Turn it round. |
M1098 |
That's it. |
F1097 |
Cause it goes up that way. |
M1098 |
No, look! |
F1097 |
That's it. |
M1098 |
That way. |
F1097 |
That's it. |
M1098 |
Here, wash that bit. |
F1097 |
[exhale] |
M1098 |
That's it. |
F1097 |
Mmhm. That's it. |
M1098 |
That's it. |
F1097 |
That's round the wrong way. |
M1098 |
That's it.
That's it.
That's it.
That's the wrong way. |
F1097 |
That's the wrong way. |
M1098 |
That's it. |
F1097 |
That's the wrong way |
M1098 |
It's not the wrong way.
What's that? What's that? Aboot it. |
F1097 |
Watch what you're daein wi that water?
It'll soon be time to come oot cause your water will be gettin cauld.
[CENSORED: forename], behave. |
M1098 |
[splashing noises]
Look!
[splashing noises] Oi! That's my water! |
F1097 |
Aye, but it's time to tidy up noo.
Your water's getting cold and it's time.
//You want-. Stop splashing!// |
M1098 |
//[splashing noise]//
Aye, stop splashing. |
F1097 |
Look, do you want you and me to fall out? |
M1098 |
No. |
F1097 |
Well, behave. |
M1098 |
[splashing noises] |
F1097 |
No, they'll have to go in the bag, that's it.
Right. |
M1098 |
[splashing noises]
[child noises] |
F1097 |
Right, sit down. I'll get you washed, come on. |
M1098 |
[splashing noises]
I dae it. |
F1097 |
No, Mam will dae it first and then you can dae it.
And mak sure you're properly clean.
Turn roond. |
M1098 |
No, you willna do it right. |
F1097 |
I will get it right. |
M1098 |
No.
//[whimper]// |
F1097 |
//Well, ah [tut] [tut] now now.// |
M1098 |
[whimper] |
F1097 |
Now, now, now.
//Mam will wash you properly.// |
M1098 |
//[child noises]// |
F1097 |
Right, here then. |
M1098 |
[splashing noises] |
F1097 |
[exhale]
Right, rinse the soap off.
Put your sponge in the water and runs it over your arms, and your belly and your back.
Rinse oot the soap first.
In the water. |
M1098 |
Look! I dae it [inaudible]. [laugh] |
F1097 |
Oh come on, don't laugh.
[inaudible]. |
M1098 |
Hey you, no! |
F1097 |
[inaudible]. Stop splashing now! |
M1098 |
Watch, I broke that toes! |
F1097 |
You're what? |
M1098 |
I broke my toes! |
F1097 |
You broke the toes. [laugh] |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
Oh dear, [CENSORED: forename]. |
M1098 |
Look! |
F1097 |
Fitt? |
M1098 |
Look. |
F1097 |
Fitt have you done noo? |
M1098 |
Look at sore bits. |
F1097 |
Oh well, you see. |
M1098 |
That water, look. I see. |
F1097 |
Come on [inaudible].
Right, come on then, oot you come.
Come on! |
M1098 |
No, want to rest a wee filie. |
F1097 |
You want to what? |
M1098 |
Rest a wee filie! |
F1097 |
You want to rest a wee whilie? |
M1098 |
Aye. |
F1097 |
What are you wantin to rest in an empty bath for? |
M1098 |
Want the water go back. |
F1097 |
The water's away.
Right, come on then.
Well, you bide there and I'll go get your jammies then. |
M1098 |
Granda!
[child noises] [inaudible] [child noises] |
F1097 |
You wanting on your Nemos the night? |
M1098 |
Aye.
//[humming]// |
F1097 |
//Right, come on then. The water's gone, oot you come before you get cauld.// |
M1098 |
[child noises] |
F1097 |
Right, come on then. |
M1098 |
[child noises] |
F1097 |
O-U-T, out. |
M1098 |
[blows water out of mouth] |
F1097 |
My oh, jeepers! |
M1098 |
Brak the hoose! |
F1097 |
Aye, you'll brak the hoose jumping aboot like that.
This is your new towel that you got from [CENSORED: forename] fae his holidays. |
M1098 |
That's not a new ain! |
F1097 |
It is. |
M1098 |
That's a new new ain. |
F1097 |
That an auld ain. |
M1098 |
Is not. |
F1097 |
It is. |
M1098 |
Nae! Is not such. |
F1097 |
It is. |
M1098 |
That a- that an auld ain? |
F1097 |
Okay, it's an auld ain. Come on, let's get you
//dry.// |
M1098 |
//That's a good ain.// |
F1097 |
Aye, come on, till I get you dried. |
M1098 |
That's a [?]blackish one[/?].
[?]Block ye[/?]. |
F1097 |
Okay. |
M1098 |
Blocked ye.
//I do that.// |
F1097 |
//Right, turn round. I'll dry your back.// |
M1098 |
I'll dae it, right. |
F1097 |
[exhale]
Is that it? |
M1098 |
Uh-huh. |
F1097 |
Who's supposed to be there?
You doughball! |
M1098 |
You [?]Dougal[/?]. |
F1097 |
You're a doughball! |
M1098 |
Dougal!
//[child noises]// |
F1097 |
//Dry your hair.// |
M1098 |
Nae that. |
F1097 |
Eh? |
M1098 |
Nae that! |
F1097 |
Right come on, get on your jamas then. |
M1098 |
[exhale] |
F1097 |
Right, we'll go down and get your milk and then it'll be goodnight [CENSORED: forename]. |
M1098 |
[child noises] |
F1097 |
Oh wait and I'll help you.
//Goodness. [inaudible].// |
M1098 |
//Oh!//
//[squeal]// |
F1097 |
//Oh, st-, wait a minute. Just pull oot your airms.//
//That's it.// |
M1098 |
//[sob]//
No. |
F1097 |
Sake! |
M1098 |
No.
That's too wet. |
F1097 |
Eh? |
M1098 |
That's too wet. |
F1097 |
Fitt's too wet? |
M1098 |
Me. |
F1097 |
You? |
M1098 |
No. |
F1097 |
Well, you were supposed to have dried yourself.
Wait now. Just stick it on there.
Right, come on then. |
M1098 |
[whimper] |
F1097 |
Well, you carry your one.
Aye, through to the bedroom. [inaudible].
Right, lie down on the floor, please.
//[inaudible]. Lie down.// |
M1098 |
//[hiccup]//
[cough] |
F1097 |
Right.
Come on then. Lie. |
M1098 |
[yawn] |
F1097 |
Are you sleepy? |
M1098 |
No. |
F1097 |
Why are you yawning then?
Right, come on then. Get your jammy bottoms on. |
M1098 |
Oh! |
F1097 |
That leg first.
That's it. Hear that wind? It's wild oot there. |
M1098 |
Wild oot there. |
F1097 |
Aye, it's wild. |
M1098 |
Wild. |
F1097 |
Wild, wild, wild out. There your jammy top.
Now, wait a minute. |
M1098 |
Mm. |
F1097 |
[exhale] Right, hold on to that.
You take it down the stair for Mam.
Come on then.
Right, we'll gonna get your milkies. |
M1098 |
Milkies. |
F1097 |
Then go to your beddie. |
M1098 |
[child noises] |
F1097 |
Come on then, to the kitchen.
Soon get nice warm milk.
Dinna press anything now. Just hold on to it.
You managed to get your milk oot the fridge?
I think it's a new bottle. |
M1098 |
New bottle. |
F1097 |
I think it's a new ain.
Aye. |
M1098 |
Aye, it's too heavy. |
F1097 |
Too heavy for you, look.
Right, put that in the bucket for Mam, please. Thank you. In the bucket. |
M1098 |
[inaudible] milk.
//[child noises]// |
F1097 |
//Open the door.//
Do you want to open the door?
Do you want to open the door? |
M1098 |
Aye.
[raspberry] |
F1097 |
[microwave turned on]
Now.
[exhale] |
M1098 |
Broke my nail. |
F1097 |
[CENSORED: forename]! |
M1098 |
[yawn]
Broke your bucket! |
F1097 |
Stop it! |
M1098 |
No, no. |
F1097 |
Why have you to be so horrible at times? |
M1098 |
Pu-. Gie that. |
F1097 |
I'll hold it. |
M1098 |
I hold it, look.
You just press it and brak it. |
F1097 |
You'll just press it and brak it.
No, leave that up! [microwave bleeps] |
M1098 |
[raspberry]
[squeal]
[child noises] |
F1097 |
Now, stop it! |
M1098 |
[raspberry] |
F1097 |
Look! |
M1098 |
Look. Huh!
//[raspberry]// |
F1097 |
//[inaudible]//
You stand there away from me.
Is your milk okay?
Answer me.
Is your milk okay?
Say yes or no. Is your milk okay? |
M1098 |
Uh-huh. |