Document 462
A Small Book of Translations: 14 - Catullus 13
Author(s): Alexander Hutchison
Copyright holder(s): Alexander Hutchison
Options:
Highlight word:
Text
OMNES UNDIQUE, QUOTQUOT ESTIS OMNES
This wye, hendecasyllables, as mony
an farivver ye come fae, the hale jing bang.
This work is protected by copyright. All rights reserved.
The SCOTS Project and the University of Glasgow do not necessarily endorse, support or recommend the views expressed in this document.
Your recently viewed documents:
- Interview 03: Dundee woman on her childhood (N/A)
- Overheard at the Chippie: Big brither, wee brither (Blackhall, Sheena)
- Best Pals (Blair, Anna)
- Dipper: 35 - Fair Cop (Begg, Dr James A)
- A Keek intae the hospital kitchen aifter the appointment wi the O.T. (Sangster, Maureen)
Cite this Document
APA Style:
A Small Book of Translations: 14 - Catullus 13. 2026. In The Scottish Corpus of Texts & Speech. Glasgow: University of Glasgow. Retrieved 25 June 2026, from http://www.scottishcorpus.ac.uk/document/?documentid=462.
MLA Style:
"A Small Book of Translations: 14 - Catullus 13." The Scottish Corpus of Texts & Speech. Glasgow: University of Glasgow, 2026. Web. 25 June 2026. http://www.scottishcorpus.ac.uk/document/?documentid=462.
Chicago Style
The Scottish Corpus of Texts & Speech, s.v., "A Small Book of Translations: 14 - Catullus 13," accessed 25 June 2026, http://www.scottishcorpus.ac.uk/document/?documentid=462.
If your style guide prefers a single bibliography entry for this resource, we recommend:
The Scottish Corpus of Texts & Speech. 2026. Glasgow: University of Glasgow. http://www.scottishcorpus.ac.uk.

Top

