cum
See this word as a collocate cloud
| and turns to address ringan | cum | here ringan ma laddie ringan |
| seconds ringan enters queen sternly | cum | here ringan ringan it it |
| a knock at the door | cum | in ringan enters carrying a |
| me ringan yeir hieness nanse | cum | in ringan the chaumer loun |
| nou ringan ringan twa year | cum | lammas yeir hieness nanse leaves |
| haurd aither she beckons ringan | cum | owre here laddie ringan approaches |
| ringan ma laddie ringan hesitates | cum | owre here ti me son |
| the yungest yin olga ye | cum | frae moscow vershinin ay ah |
| frae moscow is it ye | cum | frae moscow vershinin ay frae |
| for a bit naebodie wul | cum | in here vershinin the haill |
| philosophisin onie wey toozenbach ay | cum | on whit aboot vershinin whit |
| forenicht anaw ye maun aw | cum | the nicht vershinin can ah |
| the nicht vershinin can ah | cum | then tae irena ay please |
| enter masha vershinin ah hae | cum | ti say guidby olga walks |
| to vershinin wul ye please | cum | til the table yeir hieness |
| sunlicht or the beiss soud | cum | an cum he did the |
| from her door ye soud | cum | an veisit me mair aften |
| thair supper whan wha soud | cum | breingin at thaim throu the |
| that till whaur soud thay | cum | but til the land at |
| til hirsell for whit soud | cum | day an daylie but a |
| the price yeir health soud | cum | first gin ye haena yeir |
| afore verra lang wha soud | cum | fliein alang but pepper the |
| the beiss soud cum an | cum | he did the mukkil gray |
| but that an ettin soud | cum | i the mirk doun frae |
| norroway himsell an wha soud | cum | rydin by on a mukkil |
| gin a mukkil thocht soud | cum | ti ye ah dinna think |
| spell till the day soud | cum | whan a lassie wad mairrie |
| ah wad raither they didna | cum | andrae andrey aweill ah dinna |
| impatiently andrey wul you please | cum | andrey offstage juist cummin enters |
| the side door andrey you | cum | ben here wul ye juist |
| laughing masha nou juist you | cum | here andrey juist leave me |
| disna maitter a demn andrey | cum | on lat s git on |
| andrey yawns tell him ti | cum | up natasha goes out andrey |
| can ah cum in thorfinn | cum | awa inby orm hae ye |
| at door orm can ah | cum | in thorfinn cum awa inby |
| thorfinn be reddie here thay | cum | orm dinna you be ower |
| aneuch an awfu dreid haes | cum | ower me orm puir thorfinn |
| in oniething orm ah hae | cum | ti hae a belief thorfinn |
| thorfinn orm a thocht haes | cum | ti me orm gin it |
| rounaboot wey an he wul | cum | an help thorfinn ah see |
| gret thochts is ill ti | cum | bi thir days thorfinn did |
| gunnar thorfinn after a pause | cum | forrit gunnar remains where he |
| shuirlie said finn wul ye | cum | alang wi me whaurever ah |
| deid promise me ye wul | cum | an pit a bit flouer |
| that yae day they wul | cum | an sell ma bullik for |
| offstage olga wul ye aw | cum | an sit yeirsells doun please |
| gin ah leeve ah wul | cum | back gin ah dee mynd |
| an it wul never never | cum | back we l never gang |
| nae braw wooer wul ever | cum | chappin at oor houss dure |
| the feinish you girls wul | cum | in for an annuity whyle |
| end oor rewaird wul shuirlie | cum | in heivin knicht that s |
| then another sound he calls | cum | in wul ye ye ootby |
| ye think puddok that wul | cum | later for a hantil couples |
| alane or nae guid wul | cum | o it the r weirdrie |
| alane or nae guid wul | cum | o t the r weirdrie |
| aboot it nae guid wul | cum | o that aither ah dinna |
| wul never git the chaunce | cum | on dinna be blate we |
| this skelf wul hae ti | cum | oot nou an ah l |
| m thinkin wul ye no | cum | oot ti walcum yeir guid |
| inti the offish wul ye | cum | out ti the kerr it |
| be rich ma dreams wul | cum | ti lyfe again an ye |
| ae nicht an ye wul | cum | ti me cannie as a |
| gloamin dounfaws again ye wul | cum | ti me or than gunlöd |
| ah dinna think it wul | cum | ti that juist try no |
| he wul hae a birss | cum | ti think o t ye |
| oniebodie thare wul sumbodie please | cum | up a window red with |
| ah howp the day wul | cum | whan ah wul be lown |
| guidwyfe the day wul shuirlie | cum | whan ah wul can gae |
| yeirsell or the day wul | cum | whan awbodie wul be lyke |
| cure ye the day wul | cum | whan ye wul rue whit |
| loue me an ye wul | cum | wi me gunlöd ah dinna |
| as lyklie that generations ti | cum | wul think that we leeved |
| callum said the sie prince | cum | you wi me ah wul |
| me ferapont spiridonych ma dearie | cum | alang goes out with ferapont |
| carrying a large cake anfisa | cum | alang ma dearie this road |
| hert puddok gin ye haedna | cum | alang princess ah dinna ken |
| follae me in days ti | cum | alang the road ah tak |
| an the princess bad fergal | cum | alang wi hir ti the |
| s that anfisa juist you | cum | alang wi me ferapont spiridonych |
| illyich wad ye care ti | cum | alang wi me sumwhar or |
| a spaewyfe an she s | cum | alang wi us for ti |
| sae he said ah l | cum | alang wi ye brither for |
| alang ma dearie this road | cum | awa in yeir buits is |
| o meisterie an happiness an | cum | a thousan year s tyme |
| on the back end ti | cum | an the tyme o the |
| lest tyme ah l ever | cum | an wi that the streinger |
| be here ti see thaim | cum | anither year this tyme thae |
| tyme this haes been ti | cum | aw this road on a |
| s tyme ti praise it | cum | blinndin nicht hap up the |
| this tyme help wes ti | cum | for whan the duik s |
| tyme at the faimilie hed | cum | rinnin doun the peth thair |
| than nou yeir tyme hae | cum | tak yeir revenge ah l |
| pass that in tyme ti | cum | the lyfe we leeve the |
| ye but the tyme haes | cum | the r a mukkil thunner |
| bi this tyme he haed | cum | ti loue hir weill an |
| gret truith it micht even | cum | ti pass that in tyme |
| bit the neist tyme ye | cum | ti see me pompitie looks |
| grave but ma tyme haedna | cum | whan the fowert spring cam |
| as yit macbeth aside an | cum | what may tyme winna byde |
| nor baith in tyme ti | cum | yeir skreives haes taen me |
| wather isna guid ferr better | cum | back ti ma houss wi |
| calls towards the ballroom olia | cum | ben the houss olga enters |
| seemed it ae day wad | cum | doun athort the houss ah |
| sumf gin ye behave yeirsell | cum | on inby ben the houss |
| houss hou coud ma faither | cum | ti mairrie sic a wumman |
| whit ill coud the bairn | cum | til in this houss shona |
| pairtie o hir freins ti | cum | til the houss about the |
| houss naither ah wad but | cum | you an meet shona yeir |
| princess oh ay atweill guidman | cum | you inby the houss see |
| this year the spring haes | cum | again an the sauch cotton |
| the sittin room he s | cum | again koolyghin haes oor heidmistress |
| warm lyke spring haes fair | cum | at lest whyles ye can |
| morag bliss hir haes juist | cum | back frae the wal at |
| wattir but naebodie haes ever | cum | back frae the yallae springs |
| haes lairnt thair lesson never | cum | back ti wairn the lave |
| guidwyfe io kittilrumpit haes juiist | cum | inti ma mynd the guidman |
| wes guidman guidman whit haes | cum | owre ye whit ails ye |
| aw that birnam wud haes | cum | ti dunsinane an ye re |
| but he dochtna cheat heivin | cum | awa in ye swick cum |
| they r cryin me ti | cum | doun the r sumbodie cum |
| knock at the door malcolm | cum | in cum in he sits |
| the door malcolm cum in | cum | in he sits up eilidh |
| cum awa in ye swick | cum | in more knocking chap chap |
| the alairm bell cum wrack | cum | ruin at laest a l |
| cum doun the r sumbodie | cum | ti see me ah l |
| mon dingil the alairm bell | cum | wrack cum ruin at laest |
| man daurs a l dae | cum | at me lyke a raukil |
| kinrik bring hir ah l | cum | back aiblins whan the sprush |
| sepulchre s chaipel ah l | cum | back aiblins whan the sprush |
| rintoul out rintoul ah l | cum | back an see ye yeir |
| retirin awthegither syne ah l | cum | back here an feinish whit |
| takes out another ah l | cum | back here an lead a |
| floor enthusiastically it l no | cum | back here in a hurry |
| hert his luiv ah l | cum | back ma luiv whan the |
| thare haud on ah l | cum | doun she moves from the |
| sharply at valgerd she l | cum | doun whitever valgerd ye dinna |
| ah dinna think ah l | cum | gets up ah m fair |
| move on anfisa ah l | cum | help look for hir calls |
| eftir crossly awricht ah l | cum | juist leave iz alane the |
| oor nichts an days ti | cum | macbeth we l speak mair |
| touch him nou l macbeth | cum | on ma man birk up |
| whit mair can ah say | cum | ootby an we l see |
| the traivil gin she disna | cum | suin ah l aither be |
| mendin pouer o sleep macbeth | cum | than we l gae ti |
| bloom again syne ah l | cum | throws garland into fire she |
| it l macbeth ti bed | cum | ti bed the re sumbodie |
| s een an she l | cum | til a bad end the |
| bi you ah l no | cum | wi ye gunnar the volcano |
| til eternal freinship ah l | cum | wi ye whan ye gae |
| truith o what s ti | cum | 1st witch ay syre it |
| in days that is ti | cum | a thocht a wad report |
| an pled on hir ti | cum | ablo the grund whaur a |
| they hae been askit ti | cum | aince eirant natasha this mornin |
| hairmed shae isna frie ti | cum | an gae shae is a |
| sweet muisic that seemed ti | cum | an gang airtin back an |
| lyke an ask moula ti | cum | an see me is she |
| ane o the leddies ti | cum | an veisit hir an whan |
| sae broun hed ti bak | cum | at ma coist an carrie |
| but never heed ah haena | cum | aw this road for ti |
| but never heed ah haena | cum | aw this road for ti |
| ye hae ti leeve here | cum | awa wi me lat s |
| ready for ma sleepin bed | cum | awa wi me ti the |
| oor keing in days ti | cum | banquo guid syre whatfor ye |
| ask the princess nanse ti | cum | ben an see me thare |
| an chaunce the lyfe ti | cum | but discretion in thir cases |
| thon qualities wes sair ti | cum | by i the scotland o |
| winna gang he ettils ti | cum | eftir us himsell at his |
| but wae wes lyke ti | cum | for aw that ae day |
| whit a man protopopov s | cum | for ti ask me ti |
| daith gin onlie sumbodie wad | cum | for ti help me oniebodie |
| that this verra aigil haed | cum | forrit for ti help callum |
| things terrible an mair ti | cum | gin ye byde here langir |
| forrit priggin its maister ti | cum | hae a luik this wes |
| a m weill eneuch ti | cum | hame an at ma illnes |
| worrit waitin for him ti | cum | hame an whan he didna |
| him sae she haed ti | cum | hame anaw wi hir flesk |
| a letter spierin him ti | cum | hame for a wee whyle |
| oot the skelf or ah | cum | hame ti cure ye syne |
| draw it oot or ah | cum | hame ti cure ye the |
| lang dae ye want ti | cum | hame wi me nou puddok |
| frae ayont the pailin ti | cum | help us feinish it from |
| did ye order him ti | cum | here syre macbeth a hear |
| syne malcolm tell jek ti | cum | in eilidh goes to the |
| the ooter yett wantin ti | cum | in it can speak anaw |
| him this is whaur ye | cum | in ti dern the truith |
| thrie it s stertin ti | cum | licht irena they r aw |
| uiss ti me to seton | cum | man pit ma airmor on |
| that wes daft aneuch ti | cum | near thaim an kis o |
| the bluidmerk wes sweir ti | cum | oot again she wesht it |
| gaun ti be sair ti | cum | oot malcolm ah canna mynd |
| the sun s lyke ti | cum | oot nou pompitie div ye |
| no gaun ti eat ye | cum | oot o thare he prods |
| as ever thay war an | cum | oot ti whaur thair wee |
| ir fond o us baith | cum | ower ti the wundae they |
| nicht but mair wes ti | cum | sae it wes the neist |
| ti grein that he wad | cum | seekin thaim but he never |
| at daith wes lik ti | cum | suiner nor he hed imaigined |
| airt whaur easement seemed ti | cum | the laird o noroway seein |
| ti wait puddok it micht | cum | the morn s morn it |
| ti see thaim gin ye | cum | throu the cleuch o the |
| laun whaur the fowk hae | cum | ti be dour an dowie |
| traivilt ferr an fest ti | cum | ti be wi ye sae |
| cums o yeir fellae ceitezans | cum | ti be yeir ain ti |
| that s hou ah hae | cum | ti brek it aff the |
| see us hou did ah | cum | ti faw in luiv wi |
| the auld faither aw things | cum | ti he at wytts suin |
| ye did weill tho ti | cum | ti me for ah im |
| ma whyte hairs thay hae | cum | ti me ower suin from |
| lims lik stainchers he hesna | cum | ti onie hairm the mukkil |
| himsell an did she nio | cum | ti see whit ailed catriona |
| mah road pause mah laddies | cum | ti tak care o me |
| wes mebbies the tornes brigganers | cum | ti tak revengeance thai run |
| in the haill warld seeminlie | cum | ti tak the yungest princess |
| at aince here ma guidmither | cum | ti the mainland an she |
| an here did he no | cum | ti the sie keing s |
| whyle here did he no | cum | ti the touer o beatrix |
| a bonnie quyne aince masell | cum | ti think on t but |
| say that nou that ah | cum | ti think on t ma |
| gied douglas ane inveit ti | cum | ti veisit them bot the |
| the verra man we hae | cum | ti veisit we ar kin |
| dawit the r twa freins | cum | ti veisit ye shae telt |
| did he summon macduff ti | cum | til him lord ay he |
| an fleitchin at hir ti | cum | til his bed hinnerlie the |
| awa whan ah wantit ti | cum | til ye ye puzzint ma |
| cawdor the gretest is ti | cum | to ross and angus thenks |
| keep on tellin thaim ti | cum | up here that they soundna |
| shuir ah want it ti | cum | whit else dae ah hae |
| be sae guid as ti | cum | wi us til our fairie |
| flaunter a haet ava or | cum | ye back ti lyfe again |
| ye ir richt syde up | cum | ye ti the dure an |
| oors o the nicht ti | cum | yit again the bryde wes |
| he obeys motioning with hand | cum | you roond a bit ti |
| in thair treisur kists an | cum | you up ti the kitchen |
| mairrie ye for shuir nou | cum | you wi me ti the |
| tirrivie nane o this wuid | cum | about gin yeir dochter wesna |
| himsell whan the mercat dwyned | cum | awa in draw in yeir |
| chappin at the ooter yett | cum | c mon gie me yeir |
| yeir tay an whan ye | cum | doun fur brakwast i the |
| wabbit toozenbach smiling whan ye | cum | hame frae yeir wark ye |
| moula it s a year | cum | lammas sen yeir mither dee |
| the day sae ah hae | cum | ma brither yeir bonnie lassie |
| sea ah saw yeir ship | cum | up oot the east an |
| that aunsert the fairie but | cum | you here wi yeir man |
| taid caws third witch we | cum | at aince all fair is |
| but no me aince ah | cum | oot see thair petals chitter |
| that s fyne we can | cum | oot wi it then aince |
| hir auld kimmer kimmer kimmer | cum | you here at aince here |
| gledlie macbeth till than aneuch | cum | freins they leave curtain scene |
| the horse gin he suid | cum | an nae suiner haed he |
| rael gled gin ye wad | cum | an see me sum day |
| o norroway gin he suid | cum | shuirlie she haed the keing |
| til ilkane ye aw maun | cum | an see us crouned at |
| the haill kintrie an hae | cum | back again til ma ain |
| wes he that he didna | cum | back til hir syne for |
| throu derk wuids afore ye | cum | til it the princess thocht |
| peace or it s fulfilled | cum | til ma wumman s breists |
| mirk derk wuds afore ye | cum | til t nanse weill than |
| here he said he wad | cum | til the gairden yett but |
| but ah dout we haena | cum | til the guid endin yit |
| for hir an wha suid | cum | up til hir but the |
| can tell ye can ah | cum | inby nou an ma sairvant |
| ferr ahint ye here ah | cum | steir yeirsell nou an help |
| ferr ahint ye here ah | cum | steir yeirsell nou an help |
| hir pinkie masell a year | cum | sunday did ye nou said |
| sterts growes strang wi wickedness | cum | wi me nou ma leddie |
| o the warld s wattirs | cum | you nou callum said the |
| onti ma back nou an | cum | you wi me an we |
| ah can uise you anaw | cum | you wi me nou we |
| ma littil son an whitfor | cum | back here whan ye hae |
| mair year at he haesna | cum | back ma flesh trummils whan |
| s darg that whan ah | cum | hame at nicht ah d |
| the mulberry trees whan ye | cum | throu the yett inti the |
| spell or the day suid | cum | whan a lassie wad mairrie |
| ye weill ken whit ah | cum | for staun an deleiver the |
| irena alexandr ignatyevich an ye | cum | frae moscow weill whitna surprise |
| wes weill bot he hed | cum | on the nyow railwey an |
| thaim that kens me weill | cum | raising his glass guidwull an |
| cowpit owre sae ah canna | cum | weill than cryit anither of |
| wattir an sae it haed | cum | aboot that on a day |
| chest here ma ill turn | cum | back again binna ye haed |
| an nae suiner haed he | cum | in at the yett but |
| a fluf o gunpouther haed | cum | oot the grund it coudna |
| nicht sae ah canna please | cum | koolyghin ah m gey tired |
| then tae irena ay please | cum | natasha they dinna staun on |
| whit is t chebutykin please | cum | you ower here venez ici |
| sea hame every twa year | cum | hame as lang as she |
| ma tint choukie that winna | cum | hame syne the needle gaed |
| tint choukie hen that winna | cum | hame the needle goes prick |
| queen dinna say she s | cum | hame wi a tuim flesk |
| gang aw that road an | cum | back again wi naething ah |
| yi daein here ah ve | cum | fi mah faithir he bade |
| this ah wunner she beckons | cum | here son the r naething |
| m awfu cauld can ah | cum | in asyde ye morag bounds |
| no hou can the baron | cum | in here an ah canna |
| queerlyke thing the baron can | cum | in here an ah canna |
| gang vassily vassilich ye canna | cum | in here soliony can ah |
| fair disgrace auld age disna | cum | its lane pompitie ah wearie |
| hurdies wi it ah coud | cum | oot frae ahint a curly |
| terrible eilidh ah saw shona | cum | oot is that bad besom |
| ootlin kinrik an ah hae | cum | the day seekin help frae |
| rejycin ah can tell ye | cum | you said the littil kittlin |
| tungs whaur dae yer wirds | cum | fae asks ma faither wha |
| neb spiers whaur div ee | cum | frae ma lord from the |
| save the keing duncan whaur | cum | ye frae ma wurthie thane |
| steir up naitur s mischief | cum | doun mirk nicht an hap |
| feirt at the biggin wuid | cum | doun roun ma lugs at |
| dae you see ma man | cum | a odd friday night strue |
| ye here ma brave lad | cum | an tell me the haill |
| or ma heels coud ye | cum | back an see us in |
| the snaw but ye haena | cum | back ava ma lane afore |
| ma kist ye can aye | cum | back eftir he s feinisht |
| o duncan ablo ma battilments | cum | ben ye spreits that tends |
| no hae the tax man | cum | getherin siller ma thrie sons |
| that stuid forenent the dure | cum | in ahint me ma bonnie |
| the haunil at ma haund | cum | lat me grup ye a |
| ei tammas corssed the brig | cum | on ma wie man says |
| son says a huv ye | cum | wi ma winnins yer no |
| ma wurds now juist you | cum | yeirsell things wi ill sterts |
| for their thaim for them | cum | and sum for come and |
| from act ii scene 2 | cum | blinndin nicht hap up the |
| een an vex his hert | cum | lyke shaidaes syne depairt there |
| quick as ever ye lyke | cum | oot here ye auld jaud |
| she did juist that an | cum | he did as suin as |
| gie ye herbrie douglas canna | cum | wi ye fur he maun |
| sake i dinna kein ralph | cum | n set dee in neest |
| think on that gunnar syne | cum | wi me frae this dreich |
| me fyne an he suid | cum | ai ye ir stuipit said |
| wyfe holding out the teapot | cum | back ye coud hae a |
| an we kent ye wuid | cum | by the day fur we |
| is tint ye se can | cum | byde wi me ebenezer s |
| frae him a tell ye | cum | in tylar ye can het |
| warna born did ye no | cum | oot an egg as a |
| ir ye ye auld wutch | cum | oot here as quick as |
| wey ye cam ye ve | cum | owre ferr pompitie turns round |
| his voice hou hae ye | cum | sae late it s eftir |
| ye aw deid wauken up | cum | you an luik at daith |
| on radge an barley basho | cum | lat s gae an hae |
| hae sic a strang eftir | cum | pruives the vaill o outlaun |
| him pause on high bench | cum | here valgerd and gunlöd go |
| aye walkin awa that wey | cum | here you masha and irena |
| the cry is here they | cum | this siege is lauchabil this |
| jinty here s oor peter | cum | wi his motor tae run |
| mornin he says he s | cum | aw the road frae cupar |
| awa but na it wadna | cum | it wes stuck thare fest |
| wes feirt at thai wuid | cum | upo a punzie o enairmit |
| gie me a strecht aunser | cum | awa shona oot o this |
| bit squek an whit suid | cum | in at the kitche dure |
| wutch awricht pompitie cheerio son | cum | back an see me again |
| back tae see a licht | cum | oan in yin hoose rab |
| a bit lassie yit but | cum | you back neist year an |
| jewels in scotland s croun | cum | jyne wi me in cryin |
| fur no bein forrit sae | cum | the day an our appyntit |
| slates yet the wurds widny | cum | oot but then we stoapt |
| bangkok fur a furrin merrege | cum | hinniemeen wi brian as best |
| wi wurd that alasdair micht | cum | in for it himsell he |
| highly enyoch 1 wi ll | cum | on t spik mair aboot |
| months an still she cuidna | cum | up wi him oniewhaur in |
| the seivin men thay maun | cum | wi him on a voyage |
| aw thae smaw mowences hes | cum | about swippertlie an no by |
| mornin an saw the sunlicht | cum | fluidin in aw this spring |
| days did the streinger no | cum | again an gie fergal his |
| bit when the man said | cum | doo in noo buee i |
| v cast cuiver v cover | cum | v come dae v do |
| n donkey cuiver n cover | cum | v come dae v do |
| masha olga howt masha can | cum | an stey the haill simmer |
| play an extended polish joke | cum | cod fairytale about a schoolteacher |
| drinking horn over the fire | cum | gunlöd an tuim this sacred |
| the dure that we micht | cum | in an wurk an the |
| but fur an idaia hed | cum | t m he hyred a |
| guidby perapont leaves reading fareweill | cum | the morn s morn an |
| a siller ashet a year | cum | sunday but the wyce auld |
| the clock supper s reidee | cum | yoo said billy s wife |
| in 1600 mention barlie beir | cum | in at leyth and in |
| this was a working party | cum | meeting at which the name |
| in the sma bookin office | cum | wytin room at the station |
| her knuckles yer turn ll | cum | soon she says a wisht |
| gied up so i just | cum | oat unknown things i remember |
| it wull ivver be thus | cum | bio chips in heids or |
| gibbet inti the lowe all | cum | heich in hell or laich |
| club cosmopolitan the local dive | cum | disco known affectionately as the |
| it s amazing m1048: chinese | cum | kebab shop co- [laugh] how |
| eh as a business councillor | cum | manager of the prince s |
| something of the arguable history | cum | mythology of the city it |
| co- [laugh] how manky f1049: | cum | pizza place i know [laugh] |
| to make a main meal | cum | soup very welcome in the |
| g g guidman c c | cum | you inby morag takes the |
Top

