latin
See this word as a collocate cloud
| affa bricht quines got studyin | latin | an greek the jist bricht |
| leid frae the classical greek | latin | an ither foreign languages while |
| sentences the neologisms coined from | latin | and greek and as in |
| sentences the neologisms coined from | latin | and greek and as in |
| of scottish speech rather than | latin | and greek and tries to |
| ashley the young elizabeth studied | latin | and greek history geography and |
| obscure style deliberately drenched in | latin | and greek neologisms and borrowings |
| jist bricht quine i did | latin | bit nae greek like linda |
| the episode he uses this | latin | drenched greek trenched high style |
| latin grammar the greek and | latin | grammar m815: oh dear you |
| you do the m816: the | latin | grammar the greek and latin |
| physics as of teaching greek | latin | hebrew and english literature 7 |
| the rediscovery of greek and | latin | literary criticism and renaissance poets |
| no hebrew no greek no | latin | no so they try puzzlatory |
| dutch basque danish hebrew greek | latin | puzlatory and buffoonish to this |
| mélange of many languages greek | latin | scandinavian french german much of |
| construction of sundials greek and | latin | vocabulary and of course grammar |
| construction of sundials greek and | latin | vocabulary and of course syntax |
| as did the greek and | latin | writers sometimes we do distinguish |
| many qualified teachers of a | latin | and b classical studies are |
| many secondary schools offer a | latin | and b classical studies as |
| will sit exams in a | latin | and b classical studies at |
| qualifications authority examinations in a | latin | and b classical studies s1w |
| adorned with classical borrowings and | latin | tags harked back to a |
| latin you translate it into | latin | because latin is a language |
| o them no acquent wi | latin | i translate as black as |
| translate it into latin because | latin | is a language of official |
| kept you transfer it into | latin | you translate it into latin |
| latin sermons were written in | latin | [click] [inhale] in england there |
| and religious treatises histories in | latin | george buchanan s latin poems |
| and wrote read and wrote | latin | [inhale] er latin was the |
| in latin george buchanan s | latin | poems would provide models for |
| f- works were written in | latin | sermons were written in latin |
| latin unfortunately few people speak | latin | the language that i probably |
| whether any of them spoke | latin | unfortunately few people speak latin |
| and wrote latin [inhale] er | latin | was the language of the |
| by european vernacular writers from | latin | models and they display an |
| a vernacular mention in the | latin | of the exchequer rolls for |
| and though some are in | latin | others are in the vernacular |
| shift you re moving from | latin | towards the vernacular and this |
| shift towards scots away from | latin | and away from french [inhale] |
| scots and the structures of | latin | and french are making contact |
| they ve been taught in | latin | and french in ways that |
| original writings or translations from | latin | and french into scots chivalric |
| they re also literate in | latin | and french they ve been |
| gaelic scots and possibly even | latin | and french to rule such |
| english and norman french and | latin | and some of these m741: |
| do french and german then | latin | f1148: you do french and |
| there are words here of | latin | french origin christall douce distell |
| saxon norman french flemish and | latin | in upper deeside gaelic survived |
| grammatical structures of french and | latin | [inhale] how does this actually |
| model modified from french and | latin | [inhale] the importation of long |
| import structures from french and | latin | into scots and this is |
| as i speak french and | latin | laughter people from jedburgh sometimes |
| influenced by french and ultimately | latin | models and pitscottie following a |
| translating from french translating from | latin | they re also literate in |
| norman conquest period french and | latin | were the languages of most |
| german or atween thae o | latin | origin 25 73 this report |
| german or between those of | latin | origin 34 73 this report |
| suggests a common origin in | latin | pānicum pānis bread bap bap |
| f1054: you said something about | latin | f1006: well sinister comes from |
| school [inaudible] f1006: that s | latin | m1004: [exhale] f1054: did you |
| f1006: well sinister comes from | latin | m1004: sinistro f1006: it s |
| pen as he screived his | latin | grammar an the rasp o |
| on the table it wisna | latin | grammar nur algebraic equations that |
| t think anyone actually studies | latin | any more now this is |
| bricht quines got tae takk | latin | an aabody else did cookin |
| if you like the the | latin | based the continental style [sniff] |
| the continental style based on | latin | of long elaborate sentences [door opens and student enters] |
| obscure allusions and even little | latin | phrases [inhale] the prose style |
| euphemisms and obscure allusions even | latin | tags the prose style can |
| german and then you do | latin | then english f1149: mmhm f1148: |
| and the continental european ultimately | latin | tradition of periodic sentences writers |
| them they wrote them in | latin | so you ve this weird |
| will be influenced by the | latin | [click] [inhale] so these are |
| official language of record like | latin | [inhale] so for an um |
| are translated into scots from | latin | [inhale] so what you get |
| er translation of boethius s | latin | the consolation of philosophy [inhale] |
| of official record [click] [inhale] | latin | was also for centuries the |
| were based on analogy with | latin | even though english forms of |
| based on the practice in | latin | to have nominative or subject |
| written in a weighty language | latin | it was not only proper |
| the third page written in | latin | on behalf of james ii |
| and charters were written in | latin | philosophical words were f- works |
| do languages i gave up | latin | after four years i only |
| languages my only memory of | latin | is in pictura est flavia |
| east the word comes from | latin | spatula the same as the |
| crops it comes from a | latin | word granarium so next time |
| scotland of literature in scots | latin | and even english however the |
| english church and scots kirk | latin | as norse words entered deeside |
| aboyne 1230 1681 contain many | latin | documents translated into scots a |
| having scots as well as | latin | elements and in the fifteenth |
| flow flow through from eh | latin | into scots by the mid |
| a scots name so the | latin | name was used larix which |
| into scots of buchanan s | latin | plays jepthah and the baptist |
| texts you re getting these | latin | texts translated into scots and |
| in scots rather than in | latin | use the concept of acting |
| thrang wi scots an the | latin | wild till wi wecht o |
| probably stronger than that of | latin | after the english princess margaret |
| ower bi the windae english | latin | an science jotters lay at |
| english straight away or do | latin | as well and like f1149: |
| patterning are very different from | latin | for instance english clearly has |
| of the innate superiority of | latin | as a language instead it |
| second rate language compared to | latin | effectively he argues that modern |
| a second modern language because | latin | was at that time a |
| it is no accident that | latin | was the language of erudition |
| part of the last millennium | latin | was the language of preference |
| it has to be the | latin | areola the only word on |
| the word totum is the | latin | word that means whole it |
| exercises i had to learn | latin | in preference to a second |
| with and she stopped doing | latin | as well after like first |
| purposes are doing it in | latin | if they re doing it |
| and we even find a | latin | proverb in the latter the |
| words entered deeside speech indirectly | latin | became available via christian missionary |
| into university that i took | latin | though i hated the subject |
| mean they used to teach | latin | at school so i m |
| mean rebus would be the | latin | ehm f606: uh huh m954: |
| mean we used to learn | latin | i mean they used to |
| m865: yeah well i mean | latin | is in in germany at |
| course there are rhythms in | latin | america in er brazil which |
| forms and rules derived from | latin | and on exercises on the |
| eight parts of speech from | latin | and took essentially the same |
| from chaudmelle chaude melle in | latin | rixa an hoat suddaine tuilzie |
| a row from my old | latin | teacher if i don t |
| from a stylistic tendency in | latin | to have verbs at the |
| langage that is not in | latin | this was part of the |
| the middle of a moor | latin | was part of the curriculum |
| the source the same with | latin | but i don t think |
| class i was in the | latin | class because in those days |
| that there are no native | latin | speakers listening because i do |
| should implicitly be done in | latin | that said james also employed |
| jokes about what that s | latin | for cause like erm i |
| m762: basically african music erm | latin | music erm and erm you |
| a graduanda if my weak | latin | serves me well friday 28th |
| on e pages o e | latin | dictionary fit ither fairlies did |
| yes they do bits in | latin | here too i know some |
| was sending undercover agents to | latin | america and asked whether any |
| to the translator the mock | latin | and aberdonian echo the writing |
| scottish universities unless you knew | latin | and eh and eh my |
| aspire to the heights of | latin | and he illustrates this by |
| the infinitive to go unlike | latin | and therefore one is hardly |
| a result of invasion and | latin | as a result of intellectual |
| throat and continued you murder | latin | by saint john i ll |
| throat and continued you murder | latin | by st john i ll |
| burning torches and candles in | latin | februata means to expiate to |
| scottish parliament and speaking in | latin | i am embarrassed about what |
| italian russian dutch basque and | latin | on this occasion in view |
| the scottish royalist and the | latin | secretary to oliver cromwell a |
| didn t didn t regard | latin | as something you could enjoy |
| first as if it was | latin | m954: rebus or rebus aye |
| spiritual matters were conducted in | latin | for half of the local |
| says so albeit unhelpfully in | latin | apud portum marinum another major |
| the spirit of the original | latin | scholars when they come to |
| it thinkin it wes a | latin | wurd laughs they say soliony |
| ye meet the dominie a | latin | kind of mannie an if |
| ye meet the dominie a | latin | kind of mannie an if |
| in large measure by the | latin | features of the man who |
| to 3ou my mind in | latin | for i am nocht acquyntit |
| sources henryson read him in | latin | he didn t read the |
| floors wir a named in | latin | no much guid tae me |
| sodjers roads wine an olives | latin | odes wad ye wanner in |
| who conducted christian services in | latin | ruling a largely gaelic speaking |
| at which hector boyce s | latin | scotorum historiae published in paris |
| to me however i had | latin | coming out of my ears |
| to hamish my high school | latin | teacher the late thomas laing |
| who don t have the | latin | who want access to power |
| would need to to know | latin | f948: yes you need it |
| kenny up the back goes | latin | for bullshit you know what |
| here today there s a | latin | say- saying bella scriptum [?]amet[/?] |
| motions 11 times once for | latin | s1m 2636 once for basque |
| won a bit medal fur | latin | tae be telt that he |
| camp a sodger writes hame | latin | verses found at ardoch ad |
| spakk the spell the auld | latin | wirdies that meant naething ava |
Top

