slang
See this word as a collocate cloud
brassic lint for the rhyming | slang | f1018: brassic lint aye m1021: |
erm i think raf wartime | slang | word a skiver f1144: skiver |
back to the rhyming s- | slang | m1008: uh huh f1009: borassic |
a type of glaswegian rhyming | slang | so winners and losers were |
a chat topics ranged from | slang | expressions of approbation and disapproval |
being told that this was | slang | and an unacceptable way in |
our mither tongue was either | slang | or unacceptable there were no |
and criticizes her use of | slang | expressions which carry neither rapier |
some kinna local workin cless | slang | juist like they war telt |
an inglified kinna ill moothit | slang | that s the tred merk |
e en a kinna local | slang | this consait anent language that |
usin f831: mmhm m842: kinda | slang | f831: it s different it |
is that a kind of | slang | f1144: there s just there |
if we were talking in | slang | about them mmhm m1008: mmhm |
english anyway there might be | slang | words f1009: mmhm mmhm m1008: |
something that sounds like a | slang | term for a woman of |
say it wis mair laek | slang | every word comes from somewhere |
they thought that was s- | slang | so words like grun and |
to examples of nonstandard english | slang | is better used in the |
wouldnae [inaudible] they all used | slang | words for everythin so that |
your use of scots and | slang | words scarcely apposite your obscenities |
early days not too many | slang | words when they were speaking |
it is an old canadian | slang | word meaning wild or mischievous |
stop uisin thon common street | slang | an lairn tae speak proper |
go into the field of | slang | of course which iona s |
those dialects for many years | slang | is by its nature constantly |
younger subjects described it as | slang | an interesting difference in language |
english dictionary given as us | slang | late nineteenth century it also |
so but they do speak | slang | sometimes but i says what |
also often used unhelpfully is | slang | when used to refer to |
the american edition has different | slang | and references from the british |
t know whether it s | slang | or whether it s language |
that would be the the | slang | for for sleeping f1054: mmhm |
some work just now on | slang | and i think she s |
cuid think o t as | slang | but for aw this ootby |
i think there s a | slang | for socks no i think |
put in a lot of | slang | even if i had to |
caps parodies of cockney vendors | slang | parroted everywhere get your spices |
the jokes the puns the | slang | ehm all the things that |
gettin tellt that this wis | slang | an no an acceptable wey |