thi
See this word as a collocate cloud
in thi blanks coverit bi | thi | loast modal verbs thi overaw |
bi thi loast modal verbs | thi | overaw function o a modal |
form is thi same but | thi | overaw grammatical function is different |
verbs thus thi form is | thi | same but thi overaw grammatical |
subjunctive became less common an | thi | form dee d oot o |
mark thi functions expressit bi | thi | formal subjunctive an this wis |
bound as this merger continuit | thi | formal subjunctive became less common |
affectit bi this obscuration wis | thi | formal subjunctive thi formal subjunctive |
obscuration wis thi formal subjunctive | thi | formal subjunctive wis a form |
thi result wis that althouch | thi | formal subjunctive wis separate frae |
formal subjunctive wis separate frae | thi | indicative mood thi unstressit syllable |
understaundin o thi processes ahint | thi | differentiations atween this aspect o |
scots an english ane o | thi | main systemic differentiations exists in |
main systemic differentiations exists in | thi | modal verb system an althouch |
provide a greater understaundin o | thi | processes ahint thi differentiations atween |
scotland as a result o | thi | centre bein locatit in glesgae |
caw centre operators workin in | thi | glesgae science centre maist o |
glesgae science centre maist o | thi | workers in this public eddication |
glesgae howe er muckle o | thi | workforce comes frae glasgow an |
and possibility smith 1996 151 | thi | result wis that althouch thi |
modal verb system an althouch | thi | scots modal verb system is |
therefore modal verbs dinnae tak | thi | 3rd person addition o s |
skall an thi evidence o | thi | aulder scots modal suggests that |
scots 1700 present day athin | thi | aulder scots period thi modal |
in a construction kent as | thi | double modal construction in quhilk |
in a similar fashion tae | thi | english modal verbs thare ar |
scots modal verbs compairit tae | thi | english modal verbs thus thi |
middle english modal verb system | thi | essay wull then flit tae |
but in modal verbs wi | thi | exception o negation thi addition |
thi english modal verbs thus | thi | form is thi same but |
large degree o variation in | thi | individual functions o modal verbs |
verbs an modal verbs but | thi | leid situation in scotland allows |
fur modal shift particularly in | thi | loss o sall considert thi |
modal verbs in place o | thi | lost modals ane possible point |
shoud wear a t shirt | thi | main modal verbs in english |
be discussed an comparit wi | thi | middle english modal verb system |
to corbett 1997 48 therefore | thi | modal expresses twa main types |
o thi theoretical aspects underpinnin | thi | modal verb development in scotland |
dae it standard english yaises | thi | modal verb ought tae or |
left yit another gap in | thi | modal verb system an a |
features o standard english an | thi | modal verb system is ane |
overlap tae be foun in | thi | modal verbs it should be |
occurred in ither areas o | thi | modal verbs syne thare ar |
athin thi aulder scots period | thi | modal verbs yaised in this |
modal verbs wid hae propoundit | thi | need fur modal shift particularly |
frae english modal verbs in | thi | period o aulder scots thi |
thi period o aulder scots | thi | range o modal verbs in |
a modal verb howe er | thi | resultin sentence is ungrammatical ensaumple |
amount o semantic variation in | thi | scots modal verbs compairit tae |
o ither modal verbs causit | thi | scottish modal system tae alter |
differences in function an in | thi | semantic range ilka modal verb |
wull be a discussion o | thi | theoretical aspects underpinnin thi modal |
gif it is yaised in | thi | first seicont or thrid wicht |
gif it is yaised in | thi | first wicht wull simply expresses |
wicht i ll see ye | thi | morn s mornin 2nd wicht |
or occasionally hypothesis quhile in | thi | seicond an thrid wicht it |
an thrid wicht it indicates | thi | speaker s intentions ensaumple 16 |
verbs an main verbs usually | thi | addition o do tae thi |
wi thi exception o negation | thi | addition o these features produces |
by thi burns federation an | thi | association fur scottish literary studies |
be suggestit bi analogy wi | thi | auld english period during thi |
in order tae fill in | thi | blanks coverit bi thi loast |
encouraged through competitions run by | thi | burns federation an thi association |
glasgow an thi surrounding area | thi | caw centre staff ar scottish |
wi us ye kin hae | thi | cheesecake or thi ice cream |
velar fricative x representit by | thi | cht spelling thi preposition til |
improve thi respectability o scots | thi | claim that thi scots leid |
thi teaching o scots in | thi | classroom is just as complex |
thi culture o scotland kin | thi | culture o scotland be convey |
s a possible loas o | thi | culture o scotland kin thi |
history oar anothir subject in | thi | curriculum thi texts yaised ur |
sollen thi dutch is zullen | thi | danish is skall an thi |
thi german form is sollen | thi | dutch is zullen thi danish |
wi thi literary renaissance o | thi | early 20th century an moves |
level o scottish material intae | thi | english curriculum in thi form |
thi danish is skall an | thi | evidence o thi aulder scots |
position o less importance despite | thi | fact it is thi principal |
intae thi english curriculum in | thi | form o thi scottish texts |
till thi present day instead | thi | form sall and occasionally schall |
need howe er tae mark | thi | functions expressit bi thi formal |
roots than english shall does | thi | german form is sollen thi |
o thi scottish texts in | thi | higher still program advanced higher |
kin hae thi cheesecake or | thi | ice cream but no baith |
leid an thi publishing o | thi | kist it still hus tae |
dialect o english but wi | thi | literary renaissance o thi early |
thi scale an scots at | thi | othir scots is usually regardit |
thi auld english period during | thi | period o late auld english |
representit by thi cht spelling | thi | preposition til an definite article |
quilk hus continuit up till | thi | present day instead thi form |
despite thi fact it is | thi | principal leid o maist pupils |
scottish literature an leid an | thi | publishing o thi kist it |
mcclure ur attemptin tae improve | thi | respectability o scots thi claim |
thi addition o do tae | thi | root verb adds emphasis tae |
english at ane end o | thi | scale an scots at thi |
o scots thi claim that | thi | scots leid is a priceless |
thi loss o sall considert | thi | scottish equivalent o shall in |
curriculum in thi form o | thi | scottish texts in thi higher |
workforce comes frae glasgow an | thi | surrounding area thi caw centre |
but no necessarily in harmony | thi | teaching o scots in thi |
anothir subject in thi curriculum | thi | texts yaised ur regularly scrieved |
separate frae thi indicative mood | thi | unstressit syllable o thi vowels |
mood thi unstressit syllable o | thi | vowels endit up mergin in |
a flag quhile othirs yaise | thi | distinction that dialects ur mutually |
adoptit bi james rapidly became | thi | norm fur communication quhile scots |
nane hae satisfactorily dealt wi | thi | proablems scots orthography poses quhile |
roles its main functions include | thi | ability tae dae somethin ensaumple |
might can could or bi | thi | addition o have ensaumple 4 |
vowels endit up mergin in | thi | case o ensaumple 17 this |
ensaumple 11 kin ye play | thi | piano kin i gae in |
verbs kin be negatit bi | thi | addition o a negative marker |
nae final g on verbs | thi | negative participle nae loss o |
person addition o s in | thi | present tense as main verbs |
main verb in order fur | thi | clause tae be completit as |
verb development in scotland an | thi | divergence atween modren scots an |
shoud a t shirt occasionally | thi | main verb kin be omittit |
verb kin be omittit frae | thi | sentence howe er this huz |
sse hus ower scots is | thi | ease wi speakers o othir |
a educational system quhilk hus | thi | majority o its texts writtin |
andrews day hodgart argues that | thi | promotion o the english hus |
it hus tae begin at | thi | same time as english withoot |
by baith pupils an dominies | thi | teachin o it hus tae |
hus an influential effect oan | thi | teachin o scots in schuils |
the english hus been tae | thi | unfortunate detriment o scots since |
yaised by ian banks in | thi | bridge obvious dialectal differences become |
like behove dow an dought | thi | english form shall isnae yaised |
also cannae be yaised an | thi | future tense cannae be markit |
buff hardie 1987 compared wi | thi | glaswegian dialect yaised by ian |
yaised accordingly an thire is | thi | implication that it cannae be |
yaised alongside english english isnae | thi | only subject tae be affected |
godmither wis scottish howe er | thi | equivalent statement wid be ye |
future events an certainty gif | thi | fairy godmither wis scottish howe |
wee deviation in meanin in | thi | period o modren scots howe |
parody o standard english speakers | thi | scots form is also howe |
educatit projection o themselves an | thi | centre fur quhilk thae work |
ane sic case in quhilk | thi | forms foun in scotland ar |
is quite limitit in comparison | thi | aulder scots period hud a |
wur rare e en in | thi | aulder scots period sic like |
this wis initiatit is durin | thi | transition frae aulder scots tae |
in scotland ar identical tae | thi | forms foun in england thare |
hauds in public opinion an | thi | operators ar attemptin tae portray |
ar closely intertwinit but at | thi | same time thae retain clear |
as its yaise is ootside | thi | classroom many dominies feel uneasy |
neglects a large section o | thi | population yaise scots fur scots |
an definite article yaise in | thi | school all show excerpt 1 |
mcclure 1988 60 whit is | thi | future o scots it s |
like mcclure s appeal that | thi | leid be locked away in |
national life mcclure 1988 63 | thi | maist probable ootcome fur scots |
it he cannae drive yit | thi | addition o do causes a |
dinner he cans cook dinner | thi | addition o ed tae construct |
tense cannae be markit bi | thi | addition o wull insteid modals |
equivalent o shall in addition | thi | framework o a substantially different |
addition o ed tae construct | thi | past tense also cannae be |
wi regards tae scots since | thi | ambiguity atween leid an dialect |
in scotland when discussin scots | thi | distinction atween leid an dialect |
satisfied distinct dialects occurrin within | thi | leid it still remains difficult |
its limitations some dialects o | thi | same leid kin be mutually |
modern scotland how important is | thi | scottish leid in scotland when |
century an moves tae improve | thi | status o scots its leid |
dialects but poletically this isnae | thi | case as webster argues languages |
generation o cultural brainwashin in | thi | classroom isnae easily owercome hodgart |
atween can an may athin | thi | public sector caw centres an |
14 wull ye kin get | thi | milk i wull kin dae |
piano kin i gae in | thi | motor wi ye or choice |
fur permission or possibility in | thi | same wey as kin note |
scots or urban scots intae | thi | classroom i m quite comfortable |
be ye wull ga tae | thi | ba cinderella scots will also |
noo an integral part o | thi | scottish curriculum an thire ur |
or lazy english in speech | thi | division atween scots sse an |
evident it is in writing | thi | division atween sse an standard |
makkit an extensive catalogue o | thi | numerous differences an similarities atween |
help you as opposit tae | thi | prototypical scottish english form hou |
scots tae modren scots syne | thi | loss o a large number |
ane withoot t other wi | thi | loss of scots language there |
view oan scots sae decisively | thi | decision is a difficult ane |
difficult position wi regards tae | thi | dichotaemy between scots an english |
scots an sociolinguistic research fur | thi | edinburgh corpus o spoken scottish |
as a legitimate subject in | thi | eyes o dominies scots suldnae |
reform scots at schuil level | thi | position o scots at university |
different frae that impliit by | thi | quote scots is a precious |
unfortunate detriment o scots since | thi | stert o state education an |
tae ane major problem wi | thi | teaching o scots in secondary |
then be a discussion o | thi | twa main areas o scots |
ah an i this highlichts | thi | lack o a written standard |
stems in some respects frae | thi | notion o politeness that standard |
social discrimination exists primarily through | thi | promotion o standard english or |
to others corbett 1997 48 | thi | table ablow refers tae standard |
t speakers move away frae | thi | types o social discrimination an |
o this is utterit bi | thi | fairy godmither in cinderella you |
an as sic wis gaen | thi | misnomer o scottis bi gavin |
referr t tae gaelic when | thi | centre o power moved frae |
variation is a result o | thi | simultaneously divergent an convergent paths |
s only gaunae be through | thi | education o the wee yins |
accessible but gey few wi | thi | exception o burns were scrieved |
s a widespread belief amang | thi | population o scotland that poetry |
swim it banks 1986 167 | thi | replacement o wh wi f |
in certain geographical areas o | thi | south an west o scotland |
go to the ball cinderella | thi | statement offers an indication o |
frae ma pockit taeok oot | thi | wee goldin statyou an lookt |
less common in scotland as | thi | permission denotation taks precedent could |
fit s fur what s | thi | velar fricative x representit by |
need tae stert gaun tae | thi | gym görlach notes that this |
come aboot whit huz causit | thi | modals tae diverge oan thair |
see hoo the story unfolds | thi | yin wi the sleekit waes |
him dimps bit he s | thi | yin makin the doll dae |
mean fan we wis at | thi | school we never got tv |
watter an i thought whit | thi | hell i ll swim it |
looked at it thin at | thi | watter an i thought whit |
an siud ma choimeadas f982: | thi | tha iad rudeigein tràth a |
livin language is sacred fuck | thi | lohta thim nae wan language |
livin language is sacred fuck | thi | lohta thim no one language |
intimate voices in breaking down | thi | langwij hyrarky and showing how |
applies to representing the as | thi | if the spelling of a |
out to carolanne ye furgot | thi | tails off as she sees |
[laugh] and erm hawlin aw | thi | books ootma cupboard tryn to |
iarraidh beagan dhen a f982: | thi | tha tòrr daffodils agams air |
thur ayewis confined a slave | thi | thur faithir until thur a |
i read that fit s | thi | world comin til bairns watchin |