wha
See this word as a collocate cloud
| that feart for lu da | wha | amang them wad daur step |
| guid as duntit him anna | wha | daur meddle wi ma faimly |
| legend nemo me impune lacessit | wha | daur meddle wi me over |
| caumly reclines wi the thocht | wha | daur meddle wi me till |
| aroun as if tae say | wha | daur meddle wi oor majestie |
| his mandment glowers lu da | wha | daur speir at him gin |
| lord what dis it maitter | wha | kens it whan naebodie daur |
| thair verra dirks l macbeth | wha | l daur say oniething mair |
| he speaks is border scots | wha | s gaun tae daur tell |
| ti say god abuin kens | wha | kens aboot the bairn ir |
| nor afore god abuin kens | wha | kens aboot the hawk no |
| as afore gods abuin kens | wha | kens aboot the hound a |
| it moula god abuin kens | wha | kens aboot the tree malcolm |
| hae a word frae ane | wha | kens an loues the bard |
| ding doun the waa atweesh | wha | kens hou we maun be |
| wild beass in the arena | wha | kens mair likely he melled |
| feeling the way she did | wha | kens mrs mcfarlane replied swilling |
| thochts are turnin tae halloween | wha | kens onie games tae dae |
| myowt o a lanely bairn | wha | kens that aa s nae |
| a bit luk wi d | wha | kens the r mibbies a |
| there in the cane fields | wha | kens weel said maclaurin i |
| never see ither again koolyghin | wha | kens wipes his eyes smiling |
| fowk soud hae gods orm | wha | dae ye think helpit ye |
| thare whit can ah dae | wha | soud ah pray til odin |
| masell owre the common whan | wha | soud ah see but the |
| whan ah see the christians | wha | soud be an exempil til |
| the forelaund o the steid | wha | soud be waitin but the |
| ain dure flew open an | wha | soud breinge oot but the |
| weill feinisht thair supper whan | wha | soud cum breingin at thaim |
| buss an afore verra lang | wha | soud cum fliein alang but |
| duik o norroway himsell an | wha | soud cum rydin by on |
| waek wha herried ma strenth | wha | dang me doun wes it |
| wha lairnt ye ti pray | wha | gied ye the crucifex gunlöd |
| ma tree moula no reply | wha | haes duin this thing wha |
| they re here now beaumont | wha | harry the twa americans wha |
| guid dochter wha loes ye | wha | has prievit better nor seevin |
| strang an thorfinn the waek | wha | herried ma strenth wha dang |
| pompitie wha s that speakin | wha | ir ee feather this is |
| sits up a man wha | wha | is t nanse a maister |
| ti thay ir wicked gunnar | wha | lairnt ye ti pray wha |
| eild for yer guid dochter | wha | loes ye wha has prievit |
| them a fair wha wis | wha | o the period will fowk |
| ti the richt pompitie pompitie | wha | s that speakin wha ir |
| wha harry the twa americans | wha | s that they re with |
| weel seen in her hoose | wha | s wha that weirs the |
| in her hoose wha s | wha | that weirs the breeks he |
| wha haes duin this thing | wha | wes it shona enters quietly |
| a rage clenchin his teeth | wha | wes it wha wes t |
| his teeth wha wes it | wha | wes t seeing shona this |
| queen sits up a man | wha | wha is t nanse a |
| buchan amang them a fair | wha | wis wha o the period |
| knicht ah l tell ye | wha | ah im ah m yeir |
| nanse indignantly dae ye ken | wha | ah im puddok ay fyne |
| it whyles ah dinna ken | wha | ah im wutch aweill we |
| ti cry me yeir honor | wha | dae ah think a im |
| ah im feart for masell | wha | im ah ti be feart |
| in a prickly fence fur | wha | might fin im trow da |
| im eence agien tae coll | wha | noo could clap a horse |
| ye dae that for macbeth | wha | can be wyce an dumfounert |
| macbeth pointing to the ghost | wha | haes duin this lords duin |
| daith macbeth hearing a noise | wha | s thare at aw the |
| torch gie me ma sword | wha | s thare macbeth a frein |
| on aroond thaim macbeth offstage | wha | s thare what s gaun |
| l macbeth ay macbeth hear | wha | sleeps i the saicont chaumer |
| sleep nae mair l macbeth | wha | wes it that cryit this |
| weill that wul never be | wha | can muster forests or order |
| wul ye gang an see | wha | that is eilidh dinna lat |
| we wul see prood callant | wha | turns up the first whan |
| hame til the broun ogre | wha | wul clour ye owre the |
| ye ti the broun ogre | wha | wul clour ye owre the |
| ye til the broun ogfre | wha | wul clour ye owre the |
| hame ti the broun ogre | wha | wul clour ye wi his |
| hame til the broun ogre | wha | wul clour ye wi his |
| aw ahint ye nou an | wha | wul conter ye fareweill ma |
| bairns ye hae sic mettil | wha | wul dout thir dozent louns |
| cuist a fauch lyke shroud | wha | wul ever pick onie flouer |
| een on pompitie she cryit | wha | wul finnd for me the |
| to speak then closes it | wha | wul finnd for me the |
| out in a waesum vyce | wha | wul gae an look for |
| see me a puirlyke craitur | wha | wul gae an look for |
| left toll man seeing pompitie | wha | wul gang an buy for |
| left i the grundhouss an | wha | wul hinner me frae hanselin |
| lilt o brekkin the widdies | wha | wul no bring ti mynd |
| yeir sang fareweill orm orm | wha | wul sing yeir daith sang |
| ding him doun macduff an | wha | wul that be malcolm a |
| that wad soor milk pompitie | wha | can tell whit she wes |
| ti whit ah say pompitie | wha | is that whusper whusperin green |
| and distressed wutch seeing pompitie | wha | is this ah wunner she |
| the toadstool pompitie ah wunner | wha | s aucht this braw needle |
| faither s murdert malcolm what | wha | bi lennox it seems the |
| assistance enter ross and angus | wha | cums here malcolm the wurthie |
| storms into the room malcolm | wha | cut doun ma tree moula |
| faither malcolm gin that he | wha | he wes leeved as a |
| a sair fuit malcolm juist | wha | ir ye knicht ah l |
| the soond o hir meg | wha | is jek malcolm jek is |
| or birnam cums ti dunsinane | wha | is this hauflin malcolm wes |
| ross enters macduff mercie see | wha | s here malcolm anither scot |
| nor flyte wi thaim malcolm | wha | the deil ir ye ye |
| over to the cradle malcolm | wha | wad steal the bairn shona |
| doun yeir favorite tree malcolm | wha | wes t than no that |
| bairn malcolm angrily ah kenna | wha | ye ir loun but ye |
| and stops by door thorfinn | wha | cums ma een ir bleirie |
| at court nou ah ken | wha | ir the wallie draigils an |
| maun be staned ti daith | wha | ir we ti quaisten thae |
| several seconds morag astonished mercie | wha | ir ye prince weill wyfe |
| me it wes a god | wha | ir ye that lowdent the |
| gender but ir also writers | wha | wish t yooz language in |
| shouting offstage ah dinna ken | wha | ye ir ye r no |
| more knocking chap chap chap | wha | s thare i the deil |
| a tell ye more knocking | wha | s thare in anither deil |
| more knocking chap chap chap | wha | s thare nou here an |
| til the dure ai but | wha | wes thare afore it nane |
| heid whan ah bid hir | wha | but yeirsell wad hae been |
| but did he love us | wha | could tell whiles he wad |
| wad be morag s job | wha | else but perfit morag she |
| believe ye ah dinna ken | wha | else wad angrily weill ye |
| it s no the queen | wha | else wad wrap us roun |
| wad she s claen dementit | wha | in aw the yirdlie warld |
| puddok is no houss trained | wha | wad clean up eftir him |
| ah wes yung an blyth | wha | wad dae siccan an ill |
| a richt sair hert shona | wha | wad dae siccan an ill |
| princesses thocht a wee for | wha | wad ettil for ti mairrie |
| thochts anent hir unco frein | wha | wad ever think ti meet |
| coud leather me ah ken | wha | wad git the leatherin i |
| ay ilkane o thaim son | wha | wad hang thaim l macduff |
| re plentie wullin lassies an | wha | wad ken what hochmagandie gaed |
| o the fire irena weill | wha | wad ye git ti perform |
| an hou aboot you morag | wha | wad ye lyke ti mairrie |
| airtin ben til the king | wha | als think ye john damian |
| airtin ben til the king | wha | als think ye john damian |
| twa tungs frae the south | wha | dae thay belang til aha |
| sal ah look til on | wha | depend ma tears rins doun |
| it cam back til him | wha | haed putten sic spells on |
| man mindsna his ain brither | wha | has god til his forebear |
| stirling the year is 1506 | wha | s yon airtin ben til |
| is fifteen hunner an sax | wha | s yon airtin ben til |
| me ferr awa ahint masell | wha | sal ah look til on |
| jesus christ lippen til john | wha | screevit the licht glintit throwe |
| jesus christ lippen til john | wha | screevit the licht glintit throwe |
| wes reddie for hir an | wha | suid cum up til hir |
| and lippen lord til aa | wha | wi haill voce for sainin |
| maist michty lord o oists | wha | are my god and king |
| and quo he hail ye | wha | are weel daein the lord |
| lord jesus christ comes he | wha | caas ye is leal he |
| the lord mak this wumman | wha | has come tae yer hame |
| our lord is yer name | wha | has yer glore outstreakit faur |
| brugh o dauvit a hainer | wha | is christ the lord and |
| owrancer an the lord clerk | wha | likes fine the play o |
| nor dwine forbye the lord | wha | maks aa things will nevir |
| at aw lennox the wh | wha | na no me ma lord |
| virr tae mind oor lord | wha | on his rude caa d |
| ma lord he lowsit daniel | wha | s hauden doun syne then |
| is frae the lord alane | wha | yirth and lift hae wrocht |
| ane o the club members | wha | d juist come aff hauf |
| wae an low like ane | wha | d suffered lang an slow |
| ane o the fisher fowk | wha | dwalt in bethsaida a brugh |
| fowerteen he is oor saught | wha | gart baith ane and brak |
| teen he is oor saught | wha | gart baith ane and brak |
| sall spail tae me ane | wha | is tae be roy in |
| to ilka ane may he | wha | rules aboon aye whisper tho |
| ane faas victim tae temptation | wha | s kept awa frae fun |
| an ither places as ane | wha | s watched ye mak your |
| pointing to the fourth goblet | wha | said ye coud pour ane |
| ane maister loup the gress | wha | tuik ti winchin maistress emmick |
| bain an ither unsung heroes | wha | d tak ower lang tae |
| o the ither local scruff | wha | if they re no poachin |
| at him ay he aunsert | wha | ither but whit s that |
| verra lyke macdougals nae dout | wha | ither this luiks gey lyke |
| the nou puddok ay me | wha | ither weill did ye never |
| policies o peace an weir | wha | laucht at ither men whase |
| i had nae veesitor there | wha | spak o ither nor mark |
| ither haun war speeritual craiturs | wha | were taen up wi the |
| me enter two murderers god | wha | are they murderer whaur is |
| houss they fash for nought | wha | big at it an god |
| ist no uncannie that he | wha | bode us speir at god |
| 23rd january 1986 ye men | wha | think ye re god s |
| tree gin it wesna you | wha | wes it moula god abuin |
| banes cam intil oor kintra | wha | brocht them we dinna ken |
| an auld caird an speired | wha | bydes in oor houss nou |
| hooever daurk yon place we | wha | haud oor wheesht ken thorns |
| o oor kin coorse chiels | wha | skartit ferlies on the waas |
| heavy tramping off ah wunner | wha | that is at this oor |
| ugsome waa agayne oor brithers | wha | we speir sall ding doon |
| agayne oor brithers we speir | wha | will ding doun the waa |
| frae oor hidey hole ian | wha | wis best placed keekt roun |
| fae fair on the empriour | wha | wisna near successful as oor |
| the war a wyce man | wha | it wes said hae even |
| chaumer an speir at hir | wha | it wes that murdert ma |
| v wear wes v was | wha | pron who whas pron whose |
| but he coudna finnd oot | wha | she wes an she wan |
| an he dochtna finnd oot | wha | she wes an whan she |
| pause orm dae ye ken | wha | that wes thorfinn ye micht |
| lyke yeirsell richt aneuch queen | wha | wes ah lyke afore ah |
| thaim a heard horse gallopin | wha | wes that lennox it wes |
| for help ye michtie man | wha | aye helpit yeirsell trumpets are |
| quit tae dae the wark | wha | better than masell tho man |
| is beamin for ilka man | wha | comes intae the warld heeze |
| is beamin for ilka man | wha | comes intae the warld heeze |
| scots the man and wumman | wha | d hike thir trails cuidna |
| dizzens tam was a man | wha | d never mairried he d |
| that richtlie suits a man | wha | daurs dae mair is nane |
| her guidman a richteous man | wha | didna ettle tae mak her |
| heid yin an aulder man | wha | hadnae been in the watter |
| we war treated tae scots | wha | hae an a man s |
| pennies tea wyfe mercie an | wha | is this wee man it |
| canny man o wiry build | wha | liftit muckle clints like dauds |
| gang blissins on the man | wha | luikit doucelie on ye sae |
| the pill sadie oh great | wha | needs a man whin ye |
| my maister says the man | wha | rules my nichts an days |
| ye re like a man | wha | s lost his dearie an |
| o the man we speir | wha | was andro gey little is |
| man you are today beaumont | wha | was hermed by it then |
| there he met a man | wha | was tryin tae load a |
| deid then the hauf deid | wha | canna thole fowk wi the |
| and nae companionry wi fowk | wha | dinna belang tae the kintra |
| ye hae taiglt the fowk | wha | ettlt tae win throwe and |
| the hallan atween us ay | wha | guid fowk the potestatur o |
| they d welcome me agnes | wha | s the covenanters margaret fowk |
| 549 fowk derns thair luiv | wha | says this is whit ah |
| s the covenanters margaret fowk | wha | want tae leeve their ain |
| didna git roond him queen | wha | a at nanse whit dae |
| villanelle tae dae the wark | wha | better than masell hunter s |
| writ tae dae the wark | wha | better than masell or hauf |
| fit tae dae the wark | wha | better than masell tae end |
| ross dae they ken yit | wha | did this hellish deed macduff |
| if ye seek a poet | wha | is fit tae dae the |
| aa dae wi oot ee | wha | ll keep us lauchin noo |
| lu da dos du ken | wha | a am at ye let |
| it is ah dinna ken | wha | else haes hens aboot here |
| m shuir ah dinna ken | wha | he s lyke nou that |
| ken f1041: ye ken fine | wha | i mean f1054: [inaudible] m1042: |
| like that but i ken | wha | i ve to thank for |
| gin ye re ti ken | wha | it wis at pulled at |
| maun ken nou shona is | wha | killed ma son an that |
| wang but a wadna ken | wha | ll be wang jin says |
| air afore onie docht ken | wha | she was and he said |
| n n na no me | wha | wants ti ken tea wyfe |
| withoot rinnin awa we ken | wha | ye are an the polis |
| m shuir ah dinna ken | wha | ye tak eftir nanse makes |
| a stushie they ll argie | wha | s furst doun the puils |
| a cannae unnerstan thae men | wha | crivens here a go again |
| men trod oot this track | wha | lang syne left their glen |
| haes commanded thousans o men | wha | never spiered for freinship or |
| skailt his twentie odd men | wha | tuik the gait ilkane the |
| anelie seems tae afflick men | wha | ve been ower successfu ower |
| the lassies an the men | wha | ve helpt new cumnock scouts |
| this maks men o muscle | wha | wi bricks an timmer tussle |
| shop this wis liu shiquan | wha | aye loued ti tak in |
| can hae a think on | wha | can best tak on this |
| a wheen o local lads | wha | cuid tak a score o |
| a wheen o ithers forbye | wha | cuid tak twa score oot |
| tak the spare bunk an | wha | ll gaird the door in |
| furst class as we wunner | wha | ll tak the spare bunk |
| tae buy it afore they | wha | are conveent here afore the |
| the saicont secretar wen yanbo | wha | proponit afore our een the |
| be shuir his son fleance | wha | l be alang wi him |
| wu the lang drauchtit general | wha | belanged hynelawtie toun weill cud |
| luiik the maist meiserabil an | wha | coud ledge oot thair lang |
| through the lang winter nichts | wha | ll help me brew the |
| ower lang tae name but | wha | s spare time tint wis |
| groups o writers sum o | wha | a ll noo hae a |
| with him with him deana | wha | else here would hae the |
| he found fragments of scots | wha | hae all over scotland and |
| accordion murray aye does scots | wha | hae at weddings aunt marion |
| for freedom in his scots | wha | hae composition when we turn |
| mouse to a louse scots | wha | hae etc also possibly the |
| the licht abune us some | wha | hae tholit the ill straiks |
| the licht abune us some | wha | hae tholit the ill straiks |
| the big finish of scots | wha | hae though it seemed more |
| song of national freedom scots | wha | hae wi wallace bled wp2 |
| or a göd natured grandbairn | wha | ll hae you surfin in |
| frae the western isles but | wha | can staun agin the brave |
| by reivers frae the wast | wha | didna fecht their faes in |
| arrestin him juist then eck | wha | had been watchin us frae |
| came frae france a leech | wha | has begowkit the king deavin |
| came frae france a leech | wha | has begowkit the king deavin |
| he hed frae wang jin | wha | learnt him ti he wis |
| oot ian an mr johnston | wha | rentit the fishins frae the |
| dochter o the landed grandee | wha | s descreivit aye frae archie |
| frae the toun as weel | wha | used tae ca in by |
| did an mebbe she didna | wha | can tell but ae thing |
| chappt her winda platonic frienship | wha | can tell for twice at |
| an mebbe even wicked toozenbach | wha | can tell it s juist |
| his kinrik land yet clansmen | wha | could tell the tale tho |
| ah can tell ye meg | wha | isna mercie ye coud say |
| he ll tell it and | wha | will they believe him the |
| once more and tell me | wha | you are how long you |
| wumman liggin at his fit | wha | are ye he speirt ah |
| heid ah haena fund oot | wha | lit it yit puts the |
| a bit ah cannae hear | wha | s oot there she exits |
| ye buggers o hell morag | wha | s that ah canna mak |
| oot the cauld ah wunner | wha | she is she s nae |
| ah coorit awa quo he | wha | telt ye ye were scuddy |
| snotters flew wi every sneeze | wha | d dicht ye clean ne |
| mmhm m055: interestin work ehm | wha | else did ye mention f785: |
| aw the thanks a get | wha | kept ye dry an warm |
| aw the thanks a get | wha | kept ye snug an warm |
| a certain class o chiel | wha | niver buys a ticket ye |
| i ask your boy friend | wha | re ye cryin punkie i |
| the cairrie s en ay | wha | re ye waitin on stravaigin |
| ye ma respecks honest owrancer | wha | s the officiar quo lu |
| ye then says li zhong | wha | s waitin on you gin |
| bobik ye wee darlin an | wha | s yon wumman auntie olia |
| ye sall come a capitane | wha | sall haud the stere owre |
| if ye cannae help an | wha | says neb nooadays that s |
| hir dochter s saicrets gunlöd | wha | telt ye mynes valgerd harshly |
| murderers stand waiting 1st murderer | wha | telt ye ti jyne up |
| wi whaur ye drink an | wha | thegither glesses clink drawn heid |
| ye d but listen for | wha | wi rosy lips a glisten |
| is t cryit ti forres | wha | are thir sae wuthert an |
| tio be tryin ti see | wha | coud luiik the maist meiserabil |
| wis sib ti the con | wha | derts athort the pad then |
| no surprised ti hear that | wha | dis she git on wi |
| tells insteid o shi jin | wha | gaed back ti the mains |
| a ploy ti finnd oot | wha | haes been mensefu at court |
| a wey ti finnd oot | wha | is the best wumman for |
| lu jinkin about ti see | wha | it wis at wis ruggin |
| gied it ti the callant | wha | lost nae tyme in thrawin |
| the wutless guidwyfe never jalousin | wha | she haed ti dael wi |
| sic a laund as this | wha | wadna dee an mair ti |
| ti the royal son shenzong | wha | wis echteen year on the |
| whan cormac an alasdair spiered | wha | micht be aucht sic a |
| an the twa young polis | wha | arrived at the mill had |
| rachel or leah the twa | wha | biggit up the hoose o |
| o robert fergusson the makar | wha | deid twa hunder yeir sinsyne |
| up the twa wee laddies | wha | made never a soun nor |
| succeedit the royal brither taizong | wha | reignit twentie an twa year |
| toun it s whit an | wha | an whaur that they say |
| can i get involved 2 | wha | are the msps an whit |
| internet at www scottishparliamentlive com | wha | are the msps an whit |
| agony from shona offstage mercie | wha | s that knicht whit the |
| maet fur human mooth an | wha | wid keen whit meids wir |
| are they in yer hoose | wha | bide they aye sall roose |
| a feast forbye yer mither | wha | chynged yer nappies bonny wean |
| an spare yer blushes mind | wha | wis t then gied lads |
| local area tae find oot | wha | yer msps are an hoo |
| daft folk oan the road | wha | cannae sort oot their ain |
| killed fleance escapes 3rd murderer | wha | pat oot that licht 1st |
| the pillar of the community | wha | s wife walked oot wan |
| him go we fand oot | wha | the ithers were forby for |
| unsneckt it wis your governal | wha | aa thon time had speired |
| a wee lassie this time | wha | deed an aa it s |
| the auld hunder aa folk | wha | dwall upon the yirth sing |
| mark this weel aa fishermen | wha | greit an girn an moan |
| chynged the heich heidit halflin | wha | kent aa or sae he |
| it neist cam the barber | wha | shavit him clean aa roun |
| than the aylers and aa | wha | were at the yett said |
| zhang isna ma name for | wha | a am is wang jin |
| bens will heeze ma een | wha | als can gie me saught |
| cum fae asks ma faither | wha | isnae adoptit in georgia brocht |
| ll pray for ma mither | wha | s your mither tam stott |
| tae wirk wi stonn bit | wha | could faut da heuken daek |
| flap mam dad ingrid see | wha | s here nicol shouted wi |
| a moabite lass said he | wha | s jist back wi naomi |
| in wi the felt marischal | wha | said it s a chancy |
| wi blessins on the grace | wha | sent it a d scribble |
| single beds there s some | wha | swank it wi piggy or |
| aw gruesumlie slairged wi gore | wha | wi a lousum hert an |
| s that legend johnnie edwards | wha | wi kind an gentle care |
| in clypin tae the social | wha | wis snaa d unner wi |
| breeks on trees an busses | wha | d shew them up tae |
| sang sae sweet for me | wha | had nae hert tae sing |
| that was sib tae him | wha | he had spak o cam |
| tae strive for fame an | wha | in the cause o poetrie |
| meant tae satisfy the cognoscenti | wha | in this land o pride |
| in the rig o boaz | wha | is sib tae naomi s |
| birlt roond quick tae see | wha | it wis but naebodie wis |
| hissel tae growed ups an | wha | s aucht you then geordie |
| a word long sufferin guy | wha | s struggled tae look efter |
| sae she telt her guidmither | wha | she had been warkin tae |
| cauld october watter no kennin | wha | tae believe at the hinner |
| tint tae israel and they | wha | tholit the horning o his |
| workshop an said tae jackie | wha | was chasin aboot eftir naithin |
| gied his richts tae boaz | wha | was neist o kin tae |
| cannae staun up tae him | wha | will sadie does not answer |
| up a dancing school but | wha | would trust their bairns tae |
| be mr john palliser yeates | wha | exheebits the selsame symptoms o |
| a dominie john m amess | wha | gart us lear the wark |
| that richt john big john | wha | wis a retired dominie an |
| shore sae fiona an sue | wha | made up the crew an |
| da freshly slowtered maet an | wha | sae kibby or sae whick |
| on the game hersel and | wha | d shopped him when andy |
| me the neck o him | wha | dis he think he is |
| defender mr wedderburn in jamaica | wha | used him no in the |
| bi the thai astronomer sulu | wha | d gien them neems efter |
| she mairrit an important meinister | wha | d raither prie the mornin |
| them loo d the laddie | wha | had sic a look o |
| cronies caad awa an peter | wha | kenned hou they d run |
| deeds as we forgie thae | wha | did us ill and lat |
| for this we thenkit parents | wha | gied us o their time |
| warp an weft o trevellers | wha | s like us fit prints |
| the first disciple o jesus | wha | brocht ithers his brither peter |
| o steive and strang hert | wha | brocht ithers intil the faith |
| pitten thair by the gregians | wha | foundit on the buik o |
| o craiturs gripy an greedy | wha | had swallowed ae moose fur |
| alane noo with his faither | wha | hadnae a lot o time |
| steel the third braw lad | wha | hed the forename o yang |
| howker or snigger o fish | wha | in a season cuid kill |
| jerusalem speirin whaur is he | wha | is born roy o the |
| the use o that now | wha | is there to work for |
| a keing o byuss micht | wha | kept an open pailace whaur |
| genes those o brian duguid | wha | noo caad hissel lazarus duguid |
| prince yunrang o pu an | wha | tuik the style o yingzong |
| fae ablow tristan o tristan | wha | wadna dee fir sic a |
| can still be an exile | wha | watches the lies o the |
| would gie a description o | wha | we were say they re |
| o ruth was a saunt | wha | weel kent that the merciment |
| and a sonsie kirsty fowler | wha | aw but taks ower the |
| come in a winder noo | wha | can it be considerin aw |
| sister natasha through the window | wha | is that daein aw that |
| roch as wis your governal | wha | learned you fae a bairn |
| wife as daft as hissel | wha | wis as guid a baker |
| cornrigs and gaither ahint onie | wha | ll lat me aye gang |
| an weel you know who | wha | cannae sail mirrors for toaffee |
| s best an the lads | wha | did the cookin an survived |
| aince sumbodie he cuidna tall | wha | gied an order fesh out |
| the letter she suin kent | wha | haed wrutten it an ture |
| an izanami brither an sister | wha | lay thegither tay cleck the |
| ilkane meetins an pairtins see | wha | ll can guide them sax |
| doon in muildy dreels an | wha | might set a tautie seed |
| american archaeologist an his son | wha | re rentin a grand estate |
| an thir the verra wurds | wha | s here enter ross and |
| an greed the russian serfs | wha | slew their tsar an styled |
| s mother an auld bag | wha | was on the game hersel |
| rest we ll sune see | wha | comes second best we ll |
| wheeplin on her pipe see | wha | does she think on fleein |
| respeks they see moula mercie | wha | s this it s a |
| the kintra was that he | wha | coft the paffle coft the |
| himsel a journey to find | wha | he is fou he s |
| daein ootby in a troika | wha | is he waitin for irena |
| the window pepper that s | wha | it is richt aneuch he |
| forrit lass no back gunlöd | wha | can lichtlie the strang viking |
| bi anither she telt brian | wha | hauf myndit that in his |
| be his third duel masha | wha | s third duel chebutykin soliony |
| inti the street bi this | wha | amang the neibours or the |
| a gaed through the glen | wha | s this gaen up as |
| whitfur it s virginal eve | wha | fins the convenient slot in |
| s rebellion it s eve | wha | gies the orders but adam |
| latyne a guidbrither a guidbrither | wha | is a guidman s in |
| m605: and it s not | wha | it s whae as well |
| and so have i beaumont | wha | s forced my hand andy |
| from behind the screen olia | wha | s that chappin on the |
| without any ulterior motives beaumont | wha | s that lilian boyter and |
| that m1096: [exhale] heid f1095: | wha | s that mannie m1096: ehm |
| below the table broun ogre | wha | s that pepper is silent |
| at the door nanse loudly | wha | is t ringan half opening |
| new madam a m adam | wha | are you the lassie noo |
| nor a hunder bolts thorfinn | wha | askit you for yeir opeinion |
| name juist kent by sicht | wha | caad it a ragwort micht |
| no a soul james beaumont | wha | could there be why in |
| a bad lot beaumont and | wha | gets the blame for it |
| tristan i mynd you singin | wha | wadna dee fir sic a |
| dee fur dy kindly wirds | wha | wid a tocht it richt |
| gives caul for cold fa | wha | for who fat for what |
| the power that rules abune | wha | dwells far aff ayont the |
| gin scotland doesna beild gaelic | wha | else will 92 recurrin issues |
| awa spinnin the guid woo | wha | haed ever seen the lykes |
| thissel cock cryis on lovers | wha | lyis now skaillis the skyis |
| you don t really hear | wha | much in the c- the |
| societie led bi naitrul leaders | wha | pruive thairsels endlesslie the ethos |
| skies are black shoppies tune | wha | saw the 42nd fa sells |
| hall to the tune of | wha | saw the tattie howkers i |
| jolly good m1108: we- f1107: | wha | says that m1108: erm f1107: |
| far aff ayont the mune | wha | set the warld first birlin |
| general receptacle of fugitive negroes | wha | would arrive in multitudes and |
| m605: saying fa instead of | wha | you know m741: yeah i |
Top

